Перевод песни Hollies, The - Look Out Johnny (There's a Monkey on Your Back)

Look Out Johnny (There's a Monkey on Your Back)

Johnny was a pusher on the east side
Pushing anything to be pushed
Laid something on a guy who didn't get high
Didn't know the guy was a hood

Wheeling-dealing Johnny got frightened
Thought the best place was out of town
Packed up his bags and threw them in the back [2x]
Of his Chevy put his foot flat down

[Chorus:]
Look out Johnny there's a monkey on your back
You better beware there Johnny
'cause the monkey's packin' a gat
Drivin' over red lights speeding down the freeway
Johnny Johnny get away

You better beware there Johnny
There's a monkey on your back

Johnny thought he'd do something clever
Turning south on the old Coast Road
Pushing 94 swerving leaning on the door
Trying to shake off his heavy load

Crossed the state line feeling safer
Drinking in the corner of a bar
In walked a guy looked the barman in the eye
Said "Hey is Johnny in here"

[Chorus:]
Look out Johnny there's a monkey on your back
You better beware there Johnny
'cause the monkey's packin' a gat
Drivin' over red lights speeding down the freeway
Johnny Johnny get away

You better beware there Johnny
There's a monkey on your back
Be good

You better beware there Johnny
There's a monkey on your back
Look out Johnny
'cos the monkey's packin' a gat
Drivin' over red lights speeding down the freeway
Johnny Johnny get away

[2x:]
You better beware there Johnny
There's a monkey on your back
Look out Johnny
There's a monkey on your back

Берегись, Джонни! (У тебя проблемы)

Джонни был толкачом с Ист-Сайда, 1
Толкавшим всё, что можно толкнуть.
Он загнал что-то парню, которого не вставило.
Он не знал, что тот парень был бандюганом.

Деляга Джонни был напуган
И решил, что ему лучше убраться из города.
Он собрал чемоданы, закинул их на заднее сидение [2x]
Своего "Шевроле" и втопил педаль в пол.

[Припев:]
Берегись, Джонни! У тебя проблемы!
Лучше смотри в оба, Джонни,
Потому что "проблема" готовит пушку,
Едет на красный свет и гонит по шоссе.
Джонни, Джонни, беги!

Лучше смотри в оба, Джонни!
У тебя проблемы!

Джонни думал, что он поступил умно,
Повернув на юг на старой дороге вдоль побережья,
Выжимая 94, виляя, прижимаясь к двери,
Пытаясь сбросить своё тяжелое бремя.

Он пересёк границу штата, чувствуя себя в большей безопасности,
И попивал в уголке бара.
Вдруг вошёл парень, посмотрел бармену в глаза
И спросил: "Эй, Джонни здесь?"

[Припев:]
Берегись, Джонни! У тебя проблемы!
Лучше смотри в оба, Джонни,
Потому что "проблема" готовит пушку,
Едет на красный свет и гонит по шоссе.
Джонни, Джонни, беги!

Лучше смотри в оба, Джонни!
У тебя проблемы!
Будь добр!

Смотри в оба, Джонни!
У тебя проблемы!
Берегись, Джонни,
Потому что "проблема" готовит пушку,
Едет на красный свет и гонит по шоссе.
Джонни, Джонни, беги!

[2x:]
Смотри в оба, Джонни!
У тебя проблемы!
Берегись, Джонни,
Потому что у тебя проблемы!

1 — Ист-Сайд — крупный район Манхэттена.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hollies, The - I'm Down

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх