Перевод песни Hollies, The - Maybe It's Dawn

Maybe It's Dawn

Out of the sky the rain comes driving down
Washing away the hills of darkest brown
Heading out through another country town
White lace curtains
Something certainly gets into me
Call it jealousy
And when I'm so far away

Somewhere the light shines bright along the highway
Somewhere inside me
Somewhere above the night
And maybe you've gone your way
And I'll go my way
Somewhere inside me
Somewhere inside the night
Maybe it's dawn

Out of my heart my love comes falling free
Healing the pain that burns you and me
Heading towards another warm country
Smiles are dancing shades entrancingly
Gets into me
Call it fantasy
And when I'm so far away

[2x:]
Somewhere the light shines bright along the highway
Somewhere inside me
Somewhere above the night
And maybe you've gone your way
And I've gone my way
Somewhere inside me
Somewhere inside the night

And maybe it's dawn
In the city where I'll be
Maybe it's dawn
When you're near me

Может быть, это рассвет

С неба льёт дождь,
Смывая тёмно-коричневые холмы.
Держа путь мимо белых кружевных занавесок
Очередного сельского городка,
Что-то определённо находит на меня.
Называйте это завистью.
Когда я так далеко,

Где-то на пути ярко сияет свет,
Где-то внутри меня,
Где-то над ночью,
И, может быть, ты пошла своим путём,
А я пойду своим,
Где-то внутри меня,
Где-то внутри ночи,
Может быть, это рассвет.

Из моего сердца свободно льётся любовь,
Унимая боль, что сжигает нас с тобой.
Держа путь мимо очередной тёплой деревеньки,
Улыбки танцуют, тени чарующе
Находят на меня.
Называйте это фантазией.
Когда я так далеко,

[2x:]
Где-то на пути ярко сияет свет,
Где-то внутри меня,
Где-то над ночью,
И, может быть, ты пошла своим путём,
А я пошёл своим,
Где-то внутри меня,
Где-то внутри ночи,

Может быть, это рассвет,
В городе, где я буду,
Может быть, это рассвет,
Когда ты рядом со мной.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hollies, The - It's in Everyone of Us

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх