Перевод песни Hollies, The - Rain on the Window

Rain on the Window

When I hear pitter-patter the rain on the window
Reminds of her
When I hear pitter-patter the rain on the window

It was raining hard
The trees looked bare the night I met her
She was wet her hands were cold
The wind blew through her hair

Though I'd known her quite a long time
We were just good friends
So it didn't seem so strange
Inviting her back home

We sat by the fire
The flames brought out something in her
Melting all the cold
Projecting warmth I never knew

As the rain beat on my window
Did she understand
That in the glow of dying embers
Everything was planned

Pitter-patter [16x]

We made love later on that night
While the rain beat on my window
I can't forget the things that happened
While the rain beat down on my window

Next time I saw her
I knew she didn't want to know me
If I disappointed her
I think she should have told me

Can't she understand
I only tried to be a man
She made me feel so ashamed
Of everything I am

When I hear pitter-patter
The rain on the window
Reminds of her

Дождь за окном

Когда я слышу "кап-кап" дождя за окном,
Это напоминает мне о ней,
Когда я слышу "кап-кап" дождя за окном.

Дождь был сильным,
Деревья выглядели голыми в ту ночь, когда я встретил её.
Она промокла, руки были холодны,
Ветер раздувал её волосы.

Хотя я знал её довольно давно,
Мы были лишь хорошими друзьями,
Поэтому мне не показалось странным
Пригласить её домой.

Мы сели у камина,
И пламя вызвало в ней что-то,
Что растопило весь холод,
Обещает такое тепло, которого я никогда не знал.

Когда дождь стучал по окну,
Понимала ли она,
Что в мерцании остывающего пепла
Все было спланировано?

Кап-кап… [16x]

Позднее в ту же ночь мы предались любви,
А дождь барабанил по моему окну.
Я не могу забыть то, что случилось,
Когда дождь стучал по моему окну…

В следующий раз, когда я увидел её,
Я понял, что она не хочет знать меня.
Если я разочаровал её,
Думаю, ей следовало сказать мне.

Как она не понимает,
Что я просто пытался быть мужчиной?
Она заставила меня так стыдиться
Всего, что во мне есть…

Когда я слышу "кап-кап"
Дождя за окном,
Это напоминает мне о ней…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hollies, The - Lullaby to Tim

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх