Перевод песни Hollies, The - Then, Now, Always (Dolphin Days)

Then, Now, Always (Dolphin Days)

We came down from the hills, the land of millstone grit
Escaping from tradition, where our faces didn't fit
People smiled and said 'This ain't nothing but a phase'
But we knew different back in Dolphin Days
We played the big city and wowed the big smoke
'You must be up for the cup' the plebs they used to joke

But when they heard the sound we made
There was nothing else but praise
We sure knew how to cut it back in Dolphin Days

Then, now and always
Then, now, forever
Then, now, Dolphin days

You get there, you get it, so it was me all along
The Bus Stops and the Carousels
Life's milestones here in song
You leave them standing, they scream and shout
The illusion in a haze
We sure did crack the code back in Dolphin Days

Is that all there is, I was looking for more
Life is just one shot there is no encore
No, no, no

You leave them standing, they scream and shout
The illusion in a haze
We sure did crack the code back in Dolphin Days

Then, now and always
Then, now, forever

If you want it (Forever)

Go out and get it (Forever)
It'll make you feel good all right

Then (Forever)
Now (Forever)
And always
It'll make you feel good all right

Тогда, сейчас, всегда (Дни дельфинов)

Мы спустились с гор – даров жернового песчаника,
Спасаясь от традиции, в которую не вписывались наши лица.
Люди улыбнулись и сказали: "Это всего лишь этап",
Но мы знали другое в Дни дельфинов.
Мы играли в большой город и устроили большой пожар.
"Должно быть, вы высоко метите", – шутил когда-то плебс.

Но когда они услышали наш звук, который мы издали,
В ответ последовала не что иное, как хвала.
Мы хорошо умели добиваться успеха в Дни дельфинов.

Тогда, сейчас и всегда.
Тогда, сейчас, вечно.
Тогда, сейчас, Дни дельфинов.

Ты добрался туда, ты получил своё. Всё время это был я.
Автобусные остановки и карусели – 1
Верстовые столбы жизни в этой песне.
Ты поднял их на ноги, они орут и кричат.
Иллюзия – это туман.
Мы точно взломали код в Дни дельфинов.

Неужели это всё? Я искал большего.
Жизнь – это один шанс, здесь нет вызовов на бис.
Нет, нет, нет.

Ты поднял их на ноги, они орут и кричат.
Иллюзия – это туман.
Мы точно взломали код в Дни дельфинов.

Тогда, сейчас и всегда.
Тогда, сейчас, вечно.

Если ты хочешь этого (Вечно)…

Иди и возьми (Вечно)…
И тебе будет хорошо…

Тогда (Вечно)…
Сейчас (Вечно)…
И всегда
Тебе будет хорошо…

1 — Отсылка к песням The Hollies “Bus Stop” и “On a Carousel”.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hollies, The - Passengers

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх