Перевод песни Hooverphonic - The night before

The night before

I ring your bell,

the buzzer opens the door.

As I walk in, I only mind the floor.

I raise my head and I see

a shadow on the wall,

vibrantly,

reminding your last call.

You are lying on the floor,

trying to remember,

what happened the night before.

Step by step,

the sound of breaking glass.

What happened here, well I can only guess.

You seem asleep,

as I try to put you on the bed,

as I find traces of regret.

You are lying on the floor,

trying to remember,

what happened the night before.

You, are you really that sure,

that I’m the prince who’ll wake you.

We can’t rewind the movie called our life.

And though I’m your hero,

I’m not that sure, so unsure I’ll save

You are lying on the floor,

trying to remember

You are lying on the floor,

trying to remember,

what happened the night before.

You, are you really that sure,

that I’m the prince who’ll wake you.

Накануне вечером

Я звоню в твой звонок,

Сирена открывающая дверь.

Как только я вхожу, в моих мыслях лишь слова.

Я поднимаю голову и вижу

Тень на стене

Яркую,

Напоминающую твой последний звонок.

Ты лежишь на полу,

Пытаясь вспомнить,

что произошло накануне вечером.

Шаг за шагом,

Звук разбитого стекла.

О том что случилось тут, я могу лишь догадываться.

Ты, кажется, спишь,

Я постаралась перенести тебя на кровать,

Я нашла следы сожаления.

Ты лежишь на полу,

Пытаясь вспомнить,

что произошло накануне вечером.

Ты, ты действительно уверен в том,

Что я – тот принц, что разбудит тебя.

Мы не можем перемотать назад фильм, что зовется нашей жизнью.

И хотя я – твой герой,

Я не так уверена, так как я неуверенна, что я могу спасти

Ты лежишь на полу,

Пытаясь вспомнить,

Ты лежишь на полу,

Пытаясь вспомнить,

что произошло накануне вечером.

Ты, ты действительно уверен в том,

Что я тот принц, что разбудит тебя.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх