In a Week
[Verse 1: Hozier]
I have never known peace like the damp grass that yields to me,
I have never known hunger like these insects that feast on me.
A thousand teeth and yours among them, I know,
Our hungers appeased, our heart beats becoming slow.
We’ll lay here for years or for hours,
Thrown here or found, to freeze or to thaw.
So long, we’d become the flowers,
Two corpses we were, two corpses I saw.
[Chorus:]
And they’d find us in a week
When the weather gets hot,
After the insects have made their claim.
I’ll be home with you, I’ll be home with you.
[Verse 2: Karen Cowley]
I have never known sleep like this slumber that creeps to me,
I have never known colors like this morning reveals to me.
And you haven’t moved an inch such that I would not know,
If you sleep always like this, flesh calmly going cold.
We’ll lay here for years or for hours,
Your hand in my hand, so still and discreet.
So long, we’d become the flowers,
We’d feed well the land and worry the sheep.
[Chorus:]
And they’d find us in a week
When the weather gets hot,
After the insects have made their claim.
I’ll be home with you, I’ll be home with you.
I’ll be home with you, I’ll be home with you,
I’ll be home with you, I’ll be home with you.
|
Через неделю
[Куплет 1: Hozier]
Мне был неведом покой, как сырой траве, примятой мной,
Мне был неведом голод, как червям пожирающим меня.
Тысячи зубов, и среди них твои, знаю,
Наша жажда пропадает, биение наших сердец стихает.
Мы пролежим здесь годы или часы,
Нас выбросят здесь или найдут, мы замерзнем или оттаем,
Мы станем цветами,
Мы были двумя телами, два тела видел я.
[Припев:]
Нас найдут через неделю,
Когда станет жарче,
Когда мухи заявят свои права.
Я буду дома с тобой, я буду дома с тобой.
[Куплет 2: Karen Cowley]
Мне был неведом сон такой, как дрёма, крадущаяся ко мне,
Мне были неведомы цвета, как те, что явило мне утро.
И тебе не двинуться ни на дюйм, чтобы я об этом не узнала,
Если ты всегда спишь так, то плоть спокойно остывает.
Мы пролежим здесь годы или часы,
Твоя рука в моей, недвижная и чуткая.
Пока мы станем цветами,
Мы напитаем землю и заинтересуем овец.
[Припев:]
Нас найдут через неделю,
Когда станет жарче,
Когда мухи заявят свои права.
Я буду дома с тобой, я буду дома с тобой.
Я буду дома с тобой, я буду дома с тобой,
Я буду дома с тобой, я буду дома с тобой.
Автор перевода - VeeWai
|