Перевод песни Hozier - Wasteland, Baby!

Wasteland, Baby!

All the fear and the fire of the end of the world
Happens each time a boy falls in love with a girl
Happens great, happens sweet
Happily, I’m unfazed here, too

Wasteland, baby
I’m in love, I’m in love with you

All the things yet to come are the things that have passed
Like the holding of hands, like the breaking of glass
Like the bonfire that burns, at all worth in the fight fell too

Wasteland, baby
I’m in love, I’m in love with you
And I love too, that love soon might end
Be known in its aching
Shown in the shaking
Lately of my wasteland, baby
Be still, my indelible friend, you are unbreaking
Though quaking, though crazy
That’s just wasteland, baby

And that day that we watch the death of the sun
That the cloud and the cold and those jeans you have on
And you gaze unafraid as they sob from the city ruins

Wasteland, baby
I’m in love, I’m in love with you
And I love too, that love soon might end
Be known in its aching
Shown in the shaking
Lately of my wasteland, baby
Be still, my indelible friend, you are unbreaking
Though quaking, though crazy
That’s just wasteland, baby

And the stench of the sea and the absence of green
Are the death of all things that are seen and unseen
Not an end, but the start of all things that are left to do

Wasteland, baby
I’m in love, I’m in love with you

That’s it

Пустошь, малыш!

Все страхи и пламя конца света
Приходят каждый раз, когда юноша влюбляется в девушку.
Приходят величаво, приходят мило,
К счастью, меня это не расстраивает, ведь уже

Я в пустоши, малыш!
Я влюблён, я влюблён в тебя.

Всё, что произойдёт — это всё, что давно прошло,
Например, держаться за руки, бить стекло,
Догорающий костёр — всё того стоило в этом бою.

Как в пустоши, малыш!
Я влюблён, влюблён в тебя.
И я люблю даже то, что любовь скоро может закончиться,
И это почувствуется болью,
Будет видно по землетрясению
В моей пустоши, малыш!
Не шевелись, мой незабвенный друг — ты непоколебима,
Хотя и дрожишь, хотя и сходишь с ума,
Это просто пустошь, малыш!

И в день, когда мы увидим смерть солнца,
Облака и холод, и ты в своих джинсах
Будешь смотреть бесстрашно, пока другие будут стенать из городских руин.

Как в пустоши, малыш!
Я влюблён, влюблён в тебя.
И я люблю даже то, что любовь скоро может закончиться,
И это почувствуется болью,
Будет видно по землетрясению
В моей пустоши, малыш!
Не шевелись, мой незабвенный друг — ты непоколебима,
Хотя и дрожишь, хотя и сходишь с ума,
Это просто пустошь, малыш!

И смрад моря, и отсутствие зелени —
Это смерть всего, что видимо и что незримо,
Не конец, но начало всего, что осталось исправить.

Я в пустоши, малыш!
Я влюблён, я влюблён в тебя.

Вот и всё.

Автор перевода - Соня Рубинштейн
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elton John - (I'm Gonna) Love Me Again*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх