Перевод песни HU, the - Song of women
Текст песни
Наргилхан модонд нь цэцэгхэн ургана хэмээнэ
Намуухан дуулахад нь сэтгэл минь хорогд гэмээр
Эхнэр бүсгүй
Энэрэн уяраана
I am bones and I am skin
I am home, where life begins
I’ve started wars, I’ve given peace
Across the ocean, carry the seed
I’m your lover, I’m your mother
I’m your sister, I’m your daughter
When Kings fall to their knees
They sing a woman’s song
When birds scream in the trees
They sing a woman’s song
The sunrise in the east
Sings a woman’s song
Every heart that beats
Sings a woman’s song
I am fire, I am water
I am empress, I am thunder
I am flower, I am wonder
I’m the object of your desire
I am beauty, I am grace
I am faith
Мөнх хөх тэнгэрт нь дууланхан шувууд жиргээд
Хөгжилдөн хөөцөлдөн сэтгэлдээ баясана хэмээнэ
(I am faith)
Эхнэр бүсгүй
Энэрэн хайлна
When Kings fall to their knees
They sing a woman’s song
When birds scream in the trees
They sing a woman’s song
The sunrise in the east
Sings a woman’s song
Every heart that beats
Sings a woman’s song
Аргальхан ууланд нь цоолинхон дүүлнэ хэмээнэ
Аашинд нь ойрмогхон саатанхан уярана гэмээр
Мөнх хөх тэнгэрт нь дууланхан шувууд жиргээд
Хөгжилдөн хөөцөлдөн сэтгэлдээ баясана хэмээнэ
Еэ
Every heart beats a woman’s song
Every heart beats a woman’s song
Every heart beats a woman’s song
Every heart beats a woman’s song
Every heart beats a woman’s song
Every heart beats a woman’s song
Every heart beats a woman’s song
Every heart beats a woman’s song
Перевод на русский
Наргилхан модонд нь цэцэгхэн ургана хэмээнэ
Намуухан дуулахад нь сэтгэл минь хорогд гэмээр
Эхнэр бүсгүй
Энэрэн уяраана
Я — кости и я — кожа,
Я — дом, где нарождается жизнь.
Я начинала войны, я даровала мир.
Через океан несла семя.
Я — твоя возлюбленная, я — твоя мать.
Я — твоя сестра, я — твоя дочь.
Когда короли падают ниц,
Они поют песню женщин.
Когда птицы кричат на деревьях,
Они поют песню женщин.
Восход солнца на востоке
Поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце
Поёт песню женщин.
Я — огонь, я — вода,
Я — императрица, я — гром,
Я — цветок, я — чудо,
Я — объект твоего желания,
Я — красота, я — грация,
Я — вера.
Мөнх хөх тэнгэрт нь дууланхан шувууд жиргээд
Хөгжилдөн хөөцөлдөн сэтгэлдээ баясана хэмээнэ
(Я — вера)
Эхнэр бүсгүй
Энэрэн хайлна
Когда короли падают ниц,
Они поют песню женщин.
Когда птицы кричат на деревьях,
Они поют песню женщин.
Восход солнца на востоке
Поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце
Поёт песню женщин.
Аргальхан ууланд нь цоолинхон дүүлнэ хэмээнэ
Аашинд нь ойрмогхон саатанхан уярана гэмээр
Мөнх хөх тэнгэрт нь дууланхан шувууд жиргээд
Хөгжилдөн хөөцөлдөн сэтгэлдээ баясана хэмээнэ
Еэ
Каждое бьющееся сердце поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце поёт песню женщин.
Каждое бьющееся сердце поёт песню женщин.