Перевод песни Hurricane - Loco Loco

Loco Loco

(Рам пам пам)
(Ја слатка сам и фина)
(Loco Loco)
(Рам пам пам)
(Ја слатка сам и фина)
Huh-huh, huh – Hurricane!

Немој да се љутиш, храброст скупи
Једна цура као ја не тражи обећања
Не скидаш свој поглед ти са мене
Лако ушла сам ја у твоје вене

Осмех твој ми каже
да ме желиш, кога лажеш?
Слатка као чоко-моко
Хајде буди – Lo – Co

Рам-да-да-дам
Ја слатка сам и фина
А ти си сам, сам, сам
И ја знам, знам, знам
Да биће лом, лом, лом
Зато хајде буди loco loco

А ја слатка сам и фина
А ти си сам, сам, сам
И ја знам, знам, знам
Да биће лом, лом, лом
Зато хајде буди loco loco

(Буди loco loco)

Baby, baby, baby, чему драма?
Једна цура као ја не тражи обећања
Baby, baby, baby, играм сама
То што ниси са мном, то је твоја мана

Осмех твој ми каже
да ме желиш, кога лажеш?
Слатка као чоко-моко
Хајде буди – Lo – Co

Рам-да-да-дам
Ја слатка сам и фина
А ти си сам, сам, сам
И ја знам, знам, знам
Да биће лом, лом, лом
Зато хајде буди loco loco

А ја слатка сам и фина
А ти си сам, сам, сам
И ја знам, знам, знам
Да биће лом, лом, лом
Зато хајде буди loco loco

One, two, girls, c’mon
Loco loco, loco loco, loco loco
Хајде буди loco loco

Не скидаш поглед са мене
Лако сам ти ушла у вене
Хајде буди loco loco

А ти си сам, сам, сам
И ја знам, знам, знам
Да биће лом, лом, лом
Зато хајде буди loco loco

А ја слатка сам и фина
А ти си сам, сам, сам
И ја знам, знам, знам
Да биће лом, лом, лом
Хајде буди loco loco

Сойди с ума

(Рам пам пам)
(Я сладкая и милая)
(Сумасшедшая, сумасшедшая)
(Рам пам пам)
(Я сладкая и милая)
Ха-ха, ха – Hurricane!

Не злись, наберись храбрости.
Девушка вроде меня не просит обещаний.
Ты не отводишь от меня взгляд.
Я легко проникла в твои вены.

Твоя улыбка говорит о том,
Что ты хочешь меня – кого ты пытаешься обмануть?
Я сладкая, как шоколадный десерт.
Ну же, сойди с ума!

Рам-да-да-дам,
Я сладкая и милая,
А ты совсем один.
И я знаю,
Что у тебя может быть нервный срыв,
Так что лучше сойди с ума!

Я сладкая и милая,
А ты совсем один.
И я знаю,
Что у тебя может быть нервный срыв,
Так что лучше сойди с ума!

(Сойди с ума!)

Милый, милый, милый, к чему драма?
Девушка вроде меня не просит обещаний.
Милый, милый, милый, я играю одна.
То, что ты не со мной, – твой недостаток.

Твоя улыбка говорит о том,
Что ты хочешь меня – кого ты пытаешься обмануть?
Я сладкая, как шоколадный десерт.
Ну же, сойди с ума!

Рам-да-да-дам,
Я сладкая и милая,
А ты совсем один.
И я знаю,
Что у тебя может быть нервный срыв,
Так что лучше сойди с ума!

Я сладкая и милая,
А ты совсем один.
И я знаю,
Что у тебя может быть нервный срыв,
Так что лучше сойди с ума!

Раз-два, девочки, ну же!
Сойди с ума, сойди с ума,
Ну же, сойди с ума!

Ты не отводишь от меня взгляд.
Я легко проникла в твои вены.

Ну же, сойди с ума!

А ты совсем один.
И я знаю,
Что у тебя может быть нервный срыв,
Так что лучше сойди с ума!

Я сладкая и милая,
А ты совсем один.
И я знаю,
Что у тебя может быть нервный срыв,
Так что лучше сойди с ума!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Everly Brothers, The - That Silver Haired Daddy of Mine*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх