Yellow King
I’ve had this dream before,
It’s just the ghost of the once was,
A fool just like before,
The same exact sad outcome.
I’ve meant my enemy,
And it seems we tried to work it out,
You’re just the ghost of the once was.
But the stars aren’t far enough
For you to grab them
Right out of the sky,
There ain’t no doubt about it.
You ain’t no child trying to drive a fast car, no,
You ain’t no friend of mine.
Nobody seems to fear the truth more than me,
It seems I have a darkness,
But I can leave it all behind if you let me,
Only if you let me,
Only if you let me.
So lay it on me,
So lay it on me,
It seems you’re so scared of taking chances, I’m not.
So lay it on me,
So lay it on me,
I feel the rain.
Reoccuring dreams,
Pulling out my teeth
In a crowded white room.
I try to run or yell,
This is my hell,
My legs won’t move.
I’ve had this dream before,
It’s just the ghost of the once was,
A fool just like before,
The same exact sad outcome.
I’ve had this dream before,
You’re just the ghost of the once was.
But the stars aren’t far enough
For you to grab them
Right out of the sky,
There ain’t no doubt about it.
You ain’t no child trying to drive a fast car, no,
You ain’t no friend of mine.
Nobody seems to fear the truth more than me,
It seems I have a darkness,
But I can leave it all behind if you let me,
Only if you let me,
Only if you let me.
All this time
I’ve been waiting to let you go,
All this time
I’ve been waiting to let you go,
All this time
I’ve been waiting to let you go,
All this time
I’ve been waiting to let you go.
So lay it on me,
So lay it on me,
It seems you’re so scared of taking chances, I’m not.
So lay it on me,
So lay it on me,
I feel the rain.
|
Жёлтый король
Я уже видел этот сон,
Это лишь призрак былого,
Такой же дурак, что и прежде,
И тот же печальный итог.
Я измыслил своего врага,
И, кажется, мы пытались с этим разобраться,
Ты всего лишь призрак былого.
Но звезды не настолько далеки,
Чтобы ты не могла схватить их
С неба,
На этот счёт сомнений нет.
Ты не ребёнок за рулём быстрой машины, нет,
Ты мне не друг.
Похоже, никто не боится правды больше меня,
Кажется, что со мной тьма,
Но я могу бросить всё, если ты позволишь,
Только если ты позволишь,
Только если ты позволишь.
Так что вываливай всё на меня,
Вываливай всё на меня,
Кажется, ты так боишься рискнуть в том, чего не пугаюсь я.
Так что вываливай всё на меня,
Вываливай всё на меня,
Дождь льётся на меня.
Всё те же сны:
В белой комнате, полной людей,
Мне выдирают зуб.
Я пытаюсь добежать или крикнуть,
Это мой ад,
Мои ноги не сдвинутся с места.
Я уже видел этот сон,
Это лишь призрак былого,
Такой же дурак, что и прежде,
И тот же печальный итог.
Я уже видел этот сон,
Ты всего лишь призрак былого.
Но звезды не настолько далеки,
Чтобы ты не могла схватить их
С неба,
На этот счёт сомнений нет.
Ты не ребёнок за рулём быстрой машины, нет,
Ты мне не друг.
Похоже, никто не боится правды больше меня,
Кажется, что со мной тьма,
Но я могу бросить всё, если ты позволишь,
Только если ты позволишь,
Только если ты позволишь.
Всё это время
Я жду, чтобы отпустить тебя,
Всё это время
Я жду, чтобы отпустить тебя,
Всё это время
Я жду, чтобы отпустить тебя,
Всё это время
Я жду, чтобы отпустить тебя.
Так что вываливай всё на меня,
Вываливай всё на меня,
Кажется, ты так боишься рискнуть в том, чего не пугаюсь я.
Так что вываливай всё на меня,
Вываливай всё на меня,
Дождь льётся на меня.
Автор перевода - VeeWai
|