Eternity
I think I cannot fight
The arrogant child
Inside me
The habits and the crossed wires
Unstable desires
Are digging so deep
I think I am unsound
Because the baggage I carry around
Is a contagious disease
So come
Eternity
Come, come eternity
Complete me
And though I thought that I
That I would always find
A secret place to sleep
That I could just create
My own little perfect fate
But it’s so incomplete
Now I look out into the stars
Into the endless desert calm
To try to tame the beast
So come
Eternity
Come, come eternity
Complete me
Eternity, can you complete me?
|
Вечность
Кажется, мне не одолеть
Надменного ребенка
внутри себя.
Привычки, пересекающиеся провода,
Непостоянные желания
Проникают всё глубже.
Мне кажется, я не в себе,
Потому что бремя, которое я несу,
Как заразная болезнь.
Так приди,
Вечность,
Приди, приди, вечность,
Наполни меня.
И хотя мне казалось,что я
Всегда смог бы найти
Укромное место для сна,
Что мог бы сам сотворить
Свою идеальную судьбу,
Но всё так несовершенно.
Теперь я всматриваюсь в звезды,
В бесконечное пустынное спокойствие,
Пытаясь усмирить внутреннего зверя.
Так приди,
Вечность,
Приди, приди, вечность,
Наполни меня.
Вечность, сможешь ли ты наполнить меня?
Автор перевода - Вероника Солнцева из Санкт-Петербурга
|