Fire And Whispers
Do you wanna be the animal to take me apart?
Break my patience, corrupt my sacred art
Do you promise to be with me if I beg and I crawl?
In my darkest mood, through the private wars
Will you stay even when the drugs have gone?
For it won’t be long before I tumble
Turn into the anxious clown
That just, just won’t come down
In fire, in whispers
I would die for a million years
I promise to be your rock star
But then promises don’t mean anything anymore
In the summer of 2005 was a correcting
Of excuses, of our need to win
To ourselves we lied we could be the new beginning
Digging up treasure,
Taking the time to love, and to live, and to sin,
And you stayed
Even when the drugs were gone
So I sing this song to you on our island
Of never-ending poetry
It’s just, just you and me
In fire, in whispers
I would die for a million years
I promise to be your rock star
But then rock stars don’t mean anything anymore
|
Пламя и шепот
Ты хочешь стать зверем, чтобы разорвать меня на части?
Сломать мое терпение, испортить мое святое искусство?
Обещаешь ли ты быть со мной, если я буду умолять и ползать на коленях?
И в минуты моего самого мрачного настроения, и во время личных войн?
Останешься ли ты, даже когда закончатся наркотики?
Потому что скоро я начну падать и кувыркаться,
Превратившись в беспокойного клоуна,
Которого просто невозможно будет успокоить.
Пылая в огне, под звуки шепота
Я умирал бы миллион лет…
Я обещаю, что буду твоей рок-звездой,
Но ведь обещания больше ничего не значат…
Лето 2005-го внесло корректировки
В оправдания, в наше стремление к победе
Мы лгали себе, что мы могли стать новым началом,
Обретя богатство,
И не спеша любить, жить и грешить,
И ты осталась,
Даже когда закончились наркотики.
И я пою тебе эту песню на нашем острове
Бесконечной поэзии,
Здесь только ты и я…
Сгорая в огне, я шепчу,
Я умирал бы миллион лет.
Я обещаю быть твоей рок-звездой,
Но ведь рок-звезды больше ничего не значат…
Автор перевода - Anaid Clandestine
|