Перевод песни Ice Cube - True to the Game

True to the Game

Ay, yeah, you, mothafucka! You know who I’m talkin’ to. Yeah, you that mothafucka that betrayed your homeboys, and you ain’t shit! Yeah, you about to get your mothafuckin’ ghetto pass revoked, mothafucka! Punk ass mark, bitch made punk ass trick in a basket, you got caught up in the mix!

[Verse 1:]
It’s the nigga ya love to hate with a new song
So what really goes on?
Nothing but a come-up, but ain’t that a bitch,
They hate to see a young nigga rich!
But I refuse to switch even though,
‘Cause I can’t move to the snow,
‘Cause soon as y’all get some dough,
Ya wanna put a white bitch on your elbow!
Movin’ out your neighborhood,
But I walk through the ghetto and the flavor’s good,
Little kids jumpin’ on me,
But you, you wanna be white and corny.
Livin’ way out,
“Nigger, go home!” spray-painted on your house.
Tryna be White or a Jew,
But ask yourself, who are they to be equal to?
Get the hell out,
Stop bein’ an Uncle Tom, you little sell-out!
House nigga scum,
Give something back to the place where you made it from,
Before you end up broke,
Fuck around and get your ghetto pass revoked!
I ain’t sayin’ no names, you know who you are,
You little punk, be true to the game!

Yeah, mothafucka. Yeah, you thought we forgot, huh? Yeah, get a little money and moves out the neighborhood and shit. But you still ain’t shit!

[Verse 2:]
When you first start rhymin’,
It started off slow, and then you start climbin’,
But it wasn’t fast enough, I guess,
So you gave your other style a test.
You was hardcore hip-hop,
Now look at yourself, boy, you done flip-flopped,
Givin’ our music away to the mainstream,
Don’t you know they ain’t down with the team?
They just sent they boss over,
Put a bug in your ear, and now you crossed over
On MTV but they don’t care,
They’ll have a new nigga next year.
You out in the cold,
No more white fans and no more soul,
And you might have a heart attack
When you find out the black folks don’t want you back.
And you know what’s worse?
You was just like the nigga in the first verse!
Stop sellin’ out your race,
And wipe that stupid ass smile off your face!
Niggas always gotta show they teeth,
Now I’ma be brief: be true to the game!

Yeah, mothafucka, I see you got your fancy cars and shit, but you know what? You still ain’t shit! That’s right, I caught you slippin’. You know I could’ve gat you, yeah, but I didn’t even trip

[Verse 3:]
A message to the oreo cookie,
Find a mirror and take a look, G.
Do you like what you see?
But you’re quick to point the finger at me,
You wanna be the big fish, you little guppy,
Black man can’t be no yuppie.
You put on your suit and tie and your big clothes,
You don’t associate with the Negroes,
You wanna be just like Jack,
But Jack is callin’ you a nigger behind your back.
So back off, genius,
I don’t need you to correct my broken English.
You know that’s right,
You ain’t white
So stop holdin’ your ass tight,
‘Cause you can’t pass,
So why you keep tryna pass
With your black ass?
Mister Big,
But in reality, you’re shorter than a midge,
You only got yourself to blame,
Get a grip, oreo, and be true to the game!

And Ice Cube practices what he preaches. He continues to live in South Central, Los Angeles, and he puts his money into projects that improve the neighborhood. Be true to the game!

Верен игре

Эй, да, ты, у**юдок! Ты знаешь, к кому я обращаюсь! Да, ты, козёл, предавший своих братков, ты го**о! Да, тебе скоро запретят приходить в гетто, гнида! Шельма меченая, ч** опущенное, тебя застукали!

[Куплет 1:]
Это ниггер, которого вы любите ненавидеть, с новой песней,
Так что же творится на самом деле?
Ничего, просто продвигаюсь, но вот ведь х**новина:
Их бесит видеть, что молодой черномазый богат!
Но я отказываюсь меняться,
Потому что я не могу переметнуться к “снежкам”,
Ведь, как только вы разживаетесь капустой,
Вы хочешь, чтобы за руку с вами ходила белая с**ка!
Уезжаешь со своего района,
А я хожу по гетто, и запах нормальный,
Детишки подбегают ко мне,
Но, ты хочешь быть белым и мерзким.
Живёшь подальше,
На твоём доме баллончиком выведено: “Вали домой, черножопый!”
Пытаешься стать белым или евреем,
Но спроси себя, с кем они на равных?
Давай проваливай,
Хватить быть дядей Томом, мелочь продажная,
Сво**чь домашняя!
Отплати уже чем-нибудь тому месту, откуда выбрался,
Пока не разорился,
Допрыгаешься — и тебя перестанут пускать в гетто!
Я не стану называть имён, ты сам знаешь, кто ты,
Ты мелкое ч**, будь верен игре!

Да, па**а! Да, думал, мы забыли, а? Ага, чуть разбогател, так сразу съехал с района, ё**а, но ты всё равно го**о!

[Куплет 2:]
Когда ты только начал рифмовать,
Всё катилось медленно, а потом ты пошёл в гору,
Но, думаю, было это не особо быстро,
Так что ты опробовал свой другой стиль.
Ты исполнял суровый хип-хоп,
А теперь глянь на себя, парень, ты резко изменился,
Отдал свою музыку в обмен на моду,
Разве ты не знаешь, что они не с нашей командой?
Они посылают своего босса,
Он нашёптывает тебе — и всё, ты перебежал,
Ты на МТВ, но им наплевать,
В следующем году у них будет новый ниггер.
А тебя вышвырнут на улицу,
Больше никаких белых фанатов, никакой душевности,
И тебя может хватить Кондратий,
Когда узнаешь, что чёрные не хотят принимать тебя обратно.
А знаешь, что ещё хуже?
Ты был таким же, как ниггер из первого куплета!
Хватит торговать своей расой
И сотри эту дебильную ухмылку с рожи!
Ниггерам вечно надо скалить зубы…
Сейчас я скажу покороче: будь верен игре!

Да, го**он, я вижу твои машинки и всё такое. Но знаешь что? Ты всё равно го**о! Точно, я подловил тебя. Знаешь, я мог бы пристрелить тебя, но даже мараться не буду.

[Куплет 3:]
Послание всем предателям расы:
Найди зеркало и погляди в него.
Нравится то, что ты видишь?
А сам спешишь показать на меня пальцем,
Ты хочешь быть большой рыбой, но ты мелкий гуппи,
Чёрные не могут быть яппи.
Ты напяливаешь свой костюм и большие шмотки,
Даже и не скажешь, что ты негр,
Ты хочешь быть таким же, как Джек,
Но Джек за глаза называет тебя ниггером.
Отвали, гений,
Мне не нужно, чтобы ты исправлял мой английский.
Знаешь, это правда:
Ты не белый,
Так что хватит сжимать очко,
Потому что тебе к ним не пролезть,
Так чего ж ты всё пытаешься
Со своей чёрной ж**ой?
Мистер Большая шишка,
Но на деле ты меньше букашки,
В этом виноват только ты,
Возьми себя в руки, предатель, и будь верен игре!

И у Айс Кьюба слова не расходятся с делом: он продолжает жить в Южном Централе Лос-Анджелеса и вкладывает свои деньги в проекты, улучшающие район. Будь верен игре!

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Gang Starr - Suckaz Need Bodyguards

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх