Перевод песни Ice Nine Kills - Rainy day

Rainy day

“Run!”

Crawl through the holes in the evidence
Where Evil has taken up Residence
No faith in what red and white will say
They save the truth for a Rainy Day

Fall through the cracks with the casualties
Where freedom’s thrown out with morality
Become a soldier for the controller
Or battle ’til you beat the game

Are you listening to the whispering?
Is it sinking in ’cause it’s sickening?
Will you take the bait while you suffocate?
‘Cause you know, something is creeping in the dark

“Run!”

A call to survivors has just come through
“Resist thе zombie they’ll make of you”
Call out the life, blow the storm away
Don’t save the truth for a Rainy Day

Are you listening to the whispering?
Is it sinking in ’cause it’s sickening?
Will you take the bait while you suffocate?
‘Cause you know, something is creeping in the dark

In the dark
(Something is creeping)
The dark
In the dark
(Something is creeping)

There is no next level
“All access denied”
Ignorance is past-tense
“Game over. You died.”

Become a soldier for the controller
“Or battle ’til you beat the game”

Are you listening to the whispering?
Is it sinking in ’cause it’s sickening?
Will you take the bait while you suffocate?
‘Cause you know, something is creeping in the dark

Are you listening to the whispering?
Is it sinking in ’cause it’s sickening?
Will you take the bait while you suffocate?
‘Cause you know, something is creeping in the dark

In the dark
(Something is creeping)
The dark
In the dark

“Run!”
Don’t save the truth for a Rainy Day

Чёрный день

«Беги!»

Проберись через слабые места в доказательствах,
Туда, где обитает зло1.
Не стоит верить в то, что скажут красно-белые2,
Они приберегут правду на чёрный день3.

Останьтесь безнаказанными за все жертвы
Там, где свобода и мораль выброшены на свалку.
Стань солдатом для центра контроля4
Или сражайся до победы.

Ты прислушиваешься к шёпоту?
Теперь стало понятно? Потому что это так мерзко.
Ты заглотишь наживку, пока будешь задыхаться?
Потому что ты знаешь: что-то подкрадывается в темноте.

«Беги!»

Только что прошёл сигнал для выживших:
«Сопротивляйтесь зомби, которых они из вас делают».
Зови жизнь, угомони бурю,
Не надо приберегать правду на чёрный день.

Ты прислушиваешься к шёпоту?
Теперь стало понятно? Потому что это так мерзко.
Ты заглотишь наживку, пока будешь задыхаться?
Потому что ты знаешь: что-то подкрадывается в темноте.

В темноте
(Что-то подкрадывается)
В темноте
В темноте
(Что-то подкрадывается)

Следующего уровня не будет.
«В полном доступе отказано»
Невежество теперь в прошлом.
«Игра окончена. Ты умер.»

Стань солдатом для центра контроля
«Или сражайся до победы»

Ты прислушиваешься к шёпоту?
Теперь стало понятно? Потому что это так мерзко.
Ты заглотишь наживку, пока будешь задыхаться?
Потому что ты знаешь: что-то подкрадывается в темноте.

Ты прислушиваешься к шёпоту?
Теперь стало понятно? Потому что это так мерзко.
Ты заглотишь наживку, пока будешь задыхаться?
Потому что ты знаешь: что-то подкрадывается в темноте.

В темноте
(Что-то подкрадывается)
В темноте
В темноте

«Беги!»
Не надо приберегать правду на чёрный день.

Автор перевода - Холден Колфилд
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chris Isaak - One day

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх