Перевод песни Iggy Azalea - N.Y.E.

N.Y.E.

(Scalez)
(AJ ruin everything, he in here)

Alice Chater:
You’re just like New Year’s Eve
Disappointing me
Feeling fucking great
Why you gotta give me something to celebrate?
Then take that away
Babe, you’re dropping the ball
You’re just like New Year’s Eve
Disappointing me
Feeling fucking great
Why you gotta give me something to celebrate?
Then take that away
Babe, you’re dropping the ball

Iggy Azalea:
New Year, I hope to move on
From all you hoes, I move from
All the men that talk big
Your dick is small like your goals
Big lies comes out your big mouth
Dance ’round the truth like a TikTok
You found new ways to get lost
Go hard, just like my wrist watch
Fireworks ain’t the same now
Running game and it’s played out
Hate the fact you an asshole
Confetti falling the blackhole
Shed a tear and it’s tatoo
You don’t like me, well, that’s cold
I don’t like you either, wasn’t nice to meet you

Alice Chater:
You’re just like New Year’s Eve
Disappointing me
Feeling fucking great
Why you gotta give me something to celebrate?
Then take that away
Babe, you’re dropping the ball
You’re just like New Year’s Eve
Disappointing me
Feeling fucking great
Why you gotta give me something to celebrate?
Then take that away
Babe, you’re dropping the ball

Iggy Azalea:
Yeah
Last night feel like my past life
Red dot, just like my last light
Stressed out, I stuck my neck out
Goodbye, I’m ’bout to head out
Raise glass, let’s have a toast
Celebrate your demise
My resolution for this brand new year
Leave your ass behind
Uh, one problem I don’t need
Play the game, don’t coach me
Made a name, I won’t leave
Greater stage for nosebleeds, that’s facts
Deal with that, you text My line and I took a nap
Left you, I’m not coming back
Go cry on the internet, bitch

Alice Chater:
You’re just like New Year’s Eve
Disappointing me
Feeling fucking great
Why you gotta give me something to celebrate?
Then take that away
Babe, you’re dropping the ball
You’re just like New Year’s Eve
Disappointing me
Feeling fucking great
Why you gotta give me something to celebrate?
Then take that away
Babe, you’re dropping the ball

Hopes up
Three, two and one
Countdown, until we’re done
Hopes up
Three, two and one
Countdown, until we’re done

You’re just like New Year’s Eve
Disappointing me
Feeling fucking great
Why you gotta give me something to celebrate?
Then take that away
Babe, you’re dropping the ball
You’re just like New Year’s Eve
Disappointing me
Feeling fucking great
Why you gotta give me something to celebrate?
Then take that away
Babe, you’re dropping the ball

Новогодняя ёлка

(Скейлз)
(ЭДЖей рушит всё, он здесь)1

Элис Чейтер:
Ты словно новогодняя ёлка2
Шокируешь меня,
Я чувствовала себя охуенно,
Зачем ты даёшь мне повод для радости,
А потом просто забираешь назад?
Ты теряешь время.
Ты словно новогодняя ёлка
Шокируешь меня,
Я чувствовала себя охуенно,
Зачем ты даёшь мне повод для радости,
А потом просто забираешь назад?
Ты теряешь время.

Игги Азалия:
Новый Год, я собираюсь забыть
О всех твоих шлюхах, как забыла
Обо всех мужиках, что не закрывали рот.
Твой член маленький, как и твоё наследие,
Твоя харя может только чушь и нести,
Пляшешь на моих ушах, как в ТикТоке3
Ты находишь новые пути, чтобы запутать меня
Ты должен приносить пользу, как мои часы.
Теперь даже фейерверки не имеют того же эффекта,
Я захожу в игру, где все ходы уже просчитаны.
Как же меня бесит твоя ублюдочность,
Твои конфетти летят в чёрную дыру,
Мои слёзы льются на тату.
Я тебе не нравлюсь? Круто,
Ты мне тоже, не доброго тебе дня

Элис Чейтер:
Ты словно новогодняя ёлка
Шокируешь меня,
Я чувствовала себя охуенно,
Зачем ты даёшь мне повод для радости,
А потом просто забираешь назад?
Ты теряешь время.
Ты словно новогодняя ёлка
Шокируешь меня,
Я чувствовала себя охуенно,
Зачем ты даёшь мне повод для радости,
А потом просто забираешь назад?
Ты теряешь время.

Игги Азалия:
Да
Прошлая ночь была, будто, в другой жизни
Я покрылась волдырями, красными, как мой последний огонь
Я замучалась, замотала шею
Пока, я собираю вещи,
Выпьем же за это, у меня тост,
За кончину наших отношений!
Так я начинаю свой новый год,
Оставляю тебя в прошлом,
Одной проблемой меньше.
Сам играй в свои игры, меня учить не нужно
Добьёшься чего-то — я вернусь.
У тебя уже кровь из носа льётся
Решай свои проблемы. Я сплю, когда ты пишешь СМС
Я ухожу, и не собираюсь возвращаться,
Поплачься об этом в интернете, слабак

Элис Чейтер:
Ты словно новогодняя ёлка
Шокируешь меня,
Я чувствовала себя охуенно,
Зачем ты даёшь мне повод для радости,
А потом просто забираешь назад?
Ты теряешь время.
Ты словно новогодняя ёлка
Шокируешь меня,
Я чувствовала себя охуенно,
Зачем ты даёшь мне повод для радости,
А потом просто забираешь назад?
Ты теряешь время.

Время идёт:
Три… Два… Один…
Отсчёт до конца наших отношений.
Время идёт:
Три… Два… Один…
Отсчёт до конца наших отношений.

Ты словно новогодняя ёлка
Шокируешь меня,
Я чувствовала себя охуенно,
Зачем ты даёшь мне повод для радости,
А потом просто забираешь назад?
Ты теряешь время.
Ты словно новогодняя ёлка
Шокируешь меня,
Я чувствовала себя охуенно,
Зачем ты даёшь мне повод для радости,
А потом просто забираешь назад?
Ты теряешь время.

Автор перевода - K.I.S.S.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Blue Öyster Cult - Perfect water

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх