Перевод песни Iggy Azalea - Personal Problem

Personal Problem

[Verse 1:]
I’ll be the bad guy if that makes you happy
Don’t smile in my face and no don’t at me
I mean if you’re broke you’re not in the conversation
Time is money I don’t get paid for my patience
You shooting shots like free throws
You ain’t even hit me once, bitch reload
Winning at life, this shit feeling like a cheat code
You going downhill you need a ski pole, hoe
I’m the one you in last place, bitch
You a mouse in a rat race, sis
Money over bitches what I mean
Ice cold veins real in my blood stream

[Hook:]
Vendetta, whatever, whenever
Any level, ’cause I can turn into a devil
We can hit the gas, put the pedal to the metal
I ain’t playin’ games, all scores, get settled

[Chorus:]
Oh, It must suck to be you (You)
Bad luck losers go loose (loose)
I’m not actin’ brand new
It is what it is, I do what I do
Attitude on, bitch, fuck being nice (nice)
Don’t like me? I’m not surprised
Live your life, please, don’t watch mine
Oh, you mad? I don’t know why
That sound like a personal problem
That sound like a personal problem
I’m top shelf, you way at the bottom
That sound like a personal problem

[Verse 2:]
Woke up this morning and I’m still rich
Pushing my buttons it ain’t nothing but a kill switch
All you bitches fake look at me and see the realest
I ain’t never tripping but you hoes need a field trip
Back up if I act up, you’ll be looking for some backup
Get your racks up, big bank like mack trucks blowing stacks, yup
Keep dancing ’round that issue that’ll get you tapped up
You’re not lit, I’ll blow out your candle
Play your cards, do you wanna gamble?
Look, in the yachts, I’m the one they wanna see
You can’t ride the wave cause the water’s too deep

[Hook:]
Vendetta, whatever, whenever
Any level, ’cause I can turn into a devil
We can hit the gas, put the pedal to the metal
I ain’t playin’ games, all scores, get settled

[Chorus:]
Oh, It must suck to be you (You)
Bad luck losers go loose
I’m not actin’ brand new
It is what it is, I do what I do
Attitude on, bitch, fuck being nice
Don’t like me? I’m not surprised
Live your life, please, don’t watch mine
Oh, you mad? I don’t know why
That sound like a personal problem
That sound like a personal problem
I’m top shelf, you way at the bottom
That sound like a personal problem

[Outro:]
(Problem) It must suck to be you
Bad luck losers go loose
(Problem) I’m not acting brand new
It is what it is, I do what I do

Личная проблема

[Куплет 1:]
Я стану плохой, если это тебя осчастливит,
Не улыбайся мне в лицо, не упоминай моё имя с @,
Я к чему: если ты бедная, ты вне разговора,
Время — это деньги, и мне не платят за моё терпение.
Ты бросаешься на меня, как штрафные броски,
Ты даже ни разу не попала в меня, стерва, попробуй ещё раз!
Я победитель по жизни, кажется, я использую чит-коды,
Ты скатилась, тебе нужна лыжная палка, шл**а,
Я в выигрыше, а ты на последнем месте, с**ка!
Ты как мышь в крысиных бегах, сестрёнка,
Деньги важнее с** — вот, что я имею в виду,
Ледяное равнодушие у меня в крови.

[Хук:]
Можете мстить, за что угодно, когда угодно,
На любом уровне, потому что я могу превратиться в дьяволицу.
Мы можем нажать на газ, вдавить педаль в пол,
Я не играю в эти игры, мы всё равно сведём все счёты.

[Припев:]
Да, наверное, х**ново быть тобой, (Тобой)
Неудачники распускают языки на мой счёт, (Распускают языки)
Я не делаю вид, что это впервые,
Что есть, то есть, я делаю то, что делаю.
Врубаю дерзкую, б**, на х** быть хорошей! (Хорошей)
Я тебе не нравлюсь? Я не удивлена,
Живи своей жизнью, пожалуйста, не пытайся повторить мою.
О, ты злишься? Я не знаю почему.
Похоже, это личная проблема,
Похоже, это личная проблема,
Я на самом верху, а ты на дне,
Похоже, это личная проблема.

[Куплет 2:]
Проснулась сегодня утром и я всё ещё богата,
Нажимаю на свои кнопки, это аварийный выключатель.
Вы все фальшивки, смотрите на меня и видите самую настоящую,
Я никогда не спотыкаюсь, но вам, шл**ам, нужен хороший втык,
Отвали, если я начну капризничать, тебе придется вызывать подмогу.
Поднимай бабло, большой куш, прям как в грузовиках «Мак», ага,
Продолжай ничего не делать, эта проблема скоро настигнет тебя,
Ты не зажигаешь, я задую твою свечу.
Разыграй свои карты, хочешь рискнуть?
Смотри, на яхтах хотят видеть только меня,
Ты не можешь оседлать волну, потому что здесь слишком глубоко.

[Хук:]
Можете мстить, за что угодно, когда угодно,
На любом уровне, потому что я могу превратиться в дьяволицу.
Мы можем нажать на газ, вдавить педаль в пол,
Я не играю в эти игры, мы всё равно сведём все счёты.

[Припев:]
Да, наверное, х**ново быть тобой, (Тобой)
Неудачники распускают языки на мой счёт,
Я не делаю вид, что это впервые,
Что есть, то есть, я делаю то, что делаю.
Врубаю дерзкую, б**, на х** быть хорошей!
Я тебе не нравлюсь? Я не удивлена,
Живи своей жизнью, пожалуйста, не пытайся повторить мою.
О, ты злишься? Я не знаю почему.
Похоже, это личная проблема,
Похоже, это личная проблема,
Я на самом верху, а ты на дне,
Похоже, это личная проблема.

[Концовка:]
(Проблема) Наверное, так отстойно быть тобой.
Неудачники распускают языки.
(Проблема) Я не делаю вид, что это впервые,
Что есть, то есть, я делаю то, что делаю.

Автор перевода - x6poppin
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Dean Martin - The Christmas Song

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх