Перевод песни Iggy Azalea - Thanks I Get

Thanks I Get

[Intro:]
J White I need a beat.
J White I need a beat, I–
J White I need a–
J White I need a beat I can go off on. (Ooh)

[Chorus:]
I’m the one that kept it cool with all you bitches,
I’m the one that’s ’bout to school all of you bitches,
I’m the one that had to show you how to grind,
I’m the one and only, I’m one of a kind.
I’m the one that kept it real from the jump,
I’m the one that showed these bitches how to stunt,
And this the mothafuckin’ thanks I get?
This the mothafuckin’ thanks I get?

[Verse 1:]
I’m the one to hit the news on you bitches,
Debut at number one and number two on you bitches,
Matter fact, as I recall, I hit that ooh on you bitches,
Counting blues, fuck checkers,
Went chess moves on you bitches, hello!
I remember day one and every single face that was there,
This bitch rare, six inches inchin’ up the stairs,
Seven years here, still can’t no bitch can compare,
And even though there’s all these little me’s everywhere.

[Chorus:]
I’m the one that kept it cool with all you bitches,
I’m the one that’s ’bout to school all of you bitches,
I’m the one that had to show you how to grind,
I’m the one and only, I’m one of a kind.
I’m the one that kept it real from the jump,
I’m the one that showed these bitches how to stunt,
And this the mothafuckin’ thanks I get?
This the mothafuckin’ thanks I get?

[Verse 2:]
I’m the mothafuckin’ truth, ayy, if I do say,
Name stay in bitches mouths like they got a toothache,
I be mindin’ my own business, I don’t need a suitcase,
Pockets pregnant, everybody askin’ me my due date.
I’m just sayin’ I’m the one, let’s keep it real,
I’m that child’s mother, baby, this really no big reveal,
I’m the one that made it possible for you to get a deal,
I’m the one that fixed your plate,
I’m the one that gave you a meal,
Let me make myself clear.

[Chorus:]
I’m the one that kept it cool with all you bitches,
I’m the one that’s ’bout to school all of you bitches,
I’m the one that had to show you how to grind,
I’m the one and only, I’m one of a kind.
I’m the one that kept it real from the jump,
I’m the one that showed these bitches how to stunt,
And this the mothafuckin’ thanks I get?
This the mothafuckin’ thanks I get?

[Outro:]
I’m the one that kept it cool with all you bitches,
(Cool with all you bitches)
I’m the one that had to show you how to grind,
I’m one of a kind.

Благодарности мне

[Вступление:]
Джей Уайт, мне нужен бит.
Джей Уайт, мне нужен бит, чтоб я…
Джей Уайт, мне нужен…
Джей Уайт, мне нужен бит, чтоб я мог начать! (У-у)

[Припев:]
Это у меня с вами, с**ами, всё ровно,
Это я преподам вам, с**ам, урок,
Это мне пришлось показывать вам, как вкалывать,
Это я единственная и неповторимая, я такая одна.
Это я была искренней с самого начала,
Это я научила этих с** выставляться,
И это ваша, бл**ь, мне благодарность?
Это ваша, бл**ь, мне благодарность?

[Куплет 1:]
Это я вывалю новости на вас, с**и,
Дебютировала на первой и второй позициях перед вами, с**и
И вообще, помнится мне, я выжимала из вас “у-у-у”, с**и,
Считаю синенькие, на х** шашки,
Исполнила перед вами шахматные комбинации, алё!
Помню первый день, там были все до единого,
Это редкая с**ка, пятнадцатисантиметровые каблуки одолевают ступени,
Я здесь уже семь лет, но ни одна с**ка со мной не сравнится,
Хотя здесь повсюду мои мелкие копии.

[Припев:]
Это у меня с вами, с**ами, всё ровно,
Это я преподам вам, с**ам, урок,
Это мне пришлось показывать вам, как вкалывать,
Это я единственная и неповторимая, я такая одна.
Это я была искренней с самого начала,
Это я научила этих с** выставляться,
И это ваша, бл**ь, мне благодарность?
Это ваша, бл**ь, мне благодарность?

[Куплет 2:]
Я, мать вашу, истина, эй, раз я так говорю,
Моё имя не сходит с уст этих с**, как помада,
Я не лезу не в своё дело, мне не нужен чемодан —
Карманы беременны, все спрашивают, когда срок.
Я просто говорю, я та самая, давайте начистоту,
Я мать это ребёнка, крошка, это не сенсация,
Это благодаря мне ты можешь заключить контракт,
Это я улучшила твой рацион,
Это я подогнала тебе поесть,
Давай-ка я объясню понятнее.

[Припев:]
Это у меня с вами, с**ами, всё ровно,
Это я преподам вам, с**ам, урок,
Это мне пришлось показывать вам, как вкалывать,
Это я единственная и неповторимая, я такая одна,
Это я была искренней с самого начала,
Это я научила этих с** выставляться,
И это ваша, бл**ь, мне благодарность?
Это ваша, бл**ь, мне благодарность?

[Концовка:]
Это у меня с вами, с**ами, всё ровно,
(Ровно со всеми с**ами)
Это мне пришлось показывать вам, как вкалывать,
Это я такая одна.

1 — J. White Did It — псевдоним продюсера данной песни.
2 — На купюрах достоинством в 100 долларов США выпуска 2009 года элементы защиты на аверсе выполнены в синем цвете.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hammerfall - And Yet I Smile

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх