Перевод песни Iggy Pop - DD's feat. The Stooges

DD's

[Verse 1:]
When you fightin’ and you need a break
Doesn’t matter if you’re real or fake,
Doesn’t matter what the crowd thinks you think
You need sex or man your life is gonna stink

[Chorus:]
I’m on my knees for those DD’s
Why tell a lie, I am stupefied

[Verse 2:]
I’m so happy when I look at them,
Though I’m happier when I’m touching them
It’s symbolic of a good atmosphere,
Complications seem to just disappear

[Chorus:]
Look at them glow,
What do you know?

[Verse 3:]
Aristotle never covered this
If he had, I think he woulda missed
There’s no need pedantic
This is basic, not romantic

[Chorus:]
I’m on my knees for those DD’s
Why tell a lie, I am mystified

[Chorus:]
I’m on my knees for those DD’s
Why tell a lie, I am crucified

[Verse 1 repeat:]
When you fightin’ and you need a break
Doesn’t matter if you’re real or fake,
Doesn’t matter what the crowd thinks you think
You need sex or man your life is gonna stink

[Chorus:]
I’m on my knees for those DD’s
Why tell a lie, I am mystified

[Outro:]
Double, double, double, double D’s, Double D’s,
Double, double, double,
Double, double, double, double D’s

God, Jung or Freud,
These are my toys
Think about ’em every night and day.

Двойная Д*

[Куплет 1:]
Если ты борешься и тебе нужна передышка,
Неважно, настоящий ты или фальшивый,
Неважно, что думают вокруг о том, что ты думаешь,
Тебе нужен секс или твоя жизнь, парень, начнет смердеть.

[Припев:]
Преклоняюсь перед этими двойными Д,
Зачем лгать, я ошеломлен.

[Куплет 2:]
Как я счастлив, когда смотрю на них,
Но еще счастливее, когда их трогаю,
Это символ хорошей атмосферы,
Проблемы, кажется, просто исчезают.

[Припев:]
Взгляни, как они сверкают,
Что ты представляешь?

[Куплет 3:]
Аристотель никогда не излагал это,
Если бы излагал, то, думаю, проиграл бы,
Докапываться не нужно,
Это основа, не иллюзия.

[Припев:]
Преклоняюсь перед этими двойными Д,
Зачем лгать, я заворожён.

[Припев:]
Преклоняюсь перед этими двойными Д,
Зачем лгать, я распят.

[Повторяется куплет 1:]
Если ты борешься и тебе нужна передышка,
Неважно, настоящий ты или фальшивый,
Неважно, что думают вокруг о том, что ты думаешь,
Тебе нужен секс или твоя жизнь, парень, начнет смердеть.

[Припев:]
Преклоняюсь перед этими двойными Д,
Зачем лгать, я заворожен.

[Концовка:]
Двойной, двойной, двойной, двойной Д, двойной Д,
Двойной, двойной, двойной,
Двойной, двойной, двойной, двойной Д.

Бог, Юнг и Фрейд,
Они – мои игрушки,
День и ночь думаю о них.

* – DD – буквенный символ, обозначающий размер полноты чашечки бюстгальтера. Обычно используют буквенные обозначения от A до H. Каждой букве соответствует определенная цифра. DD соответствует цифра 5, т.е. обхват 20-22 см.
1 – Аристотель — древнегреческий философ. Ученик Платона, воспитатель Александра Македонского.
2 – Карл Густав Юнг – швейцарский психолог, специалист в области социального психоанализа, изучавший религию, мифы, фольклор.
3 – Зигмунд Фрейд – австрийский психолог, психоаналитик, психиатр и невролог.

Автор перевода - Закурдаев Саня из Воронежа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни East 17 - Looking For

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх