Перевод песни Imagine Dragons - Cutthroat

Cutthroat

[Verse 1:]
I've been waiting patiently
I built this tower quietly
And when my well of Wellbutrin is
Running dry of serotonin
I can say things I don't mean
Or maybe it's the truth in me
I feel it building, bubbling up
My t-t-time is up

[Chorus:]
I'm so (Mis-) misunderstood (-un)
But I live for this (-der), my money's good (-stood)
And I came to win (Mis-), so step on up (-un)
And I promise you—
Only one of us gon' make it out alive and it's not you (Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive and it's not you (Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive

[Verse 2:]
I've been making my Gethsemane
Since I was young, my ancestry (Cutthroat)
Was marching martyrdom across the
Radadada dumbla plains of Utah (Cutthroat)
I can't lie, I've been played
By powerful pеople who get their way
But I, in timе, will climb my mountain
I, in time, will rise

[Chorus:]
I'm so (Mis-) misunderstood (-un)
But I live for this (-der), my money's good (-stood)
And I came to win (Mis-), so step on up (-un)
And I promise you—
Only one of us gon' make it out alive and it's not you (Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive and it's not you (Cutthroat)
Only one of us
Only one of us gon' make it out alive

[Outro:]
Try me
Try me
(Ra-da-da-da-da-da-da-da)
Cutthroat
Only one of us, only one of us, not you (Cutthroat)
Only one of us, only one of us
Only one of us
Get on the knee, get on the knee
Get on the knee, get on the knee
Get on the knee, get on the knee
Get on the knee, get on the knee
Cutthroat (Get on the knee)
Cutthroat (Get on the knee)
Cutthroat (Get-get-get, get-get-get)
Cutthroat

Головорез

[Куплет 1:]
Я терпеливо ждал.
Я спокойно воздвиг эту башню.
И когда мой источник Велбутрина 1
Пересыхает, лишаясь серотонина, 2
Я могу говорить не то, что думаю,
Или, возможно, это и есть истина во мне. 3
Я ощущаю, как она усиливается, переполняет меня. 4
Моё в-в-время вышло.

[Припев:]
Меня совсем (не) не понимают (по-),
Но я живу для этого (-ни-), у меня всё хорошо с деньгами (-мают),
И я пришёл, чтобы победить (не), так что сделай шаг вперёд (по-),
И я уверяю тебя,
Только один из нас останется в живых, и это не ты! (Головорез)
Только один из нас,
Только один из нас останется в живых, и это не ты! (Головорез)
Только один из нас,
Только один из нас останется в живых!

[Куплет 2:]
Я создавал свою Гефсиманию 5
С самой юности, мой род (головорез)
Мученически шагал по,
Ра-да-да-да, лесистым равнинам Юты. 6 (Головорез)
Я не могу лгать, мной играли
Влиятельные люди, которые добивались своих целей.
Но со временем я взберусь на свою гору,
Со временем я поднимусь.

[Припев:]
Меня совсем (не) не понимают (по-),
Но я живу для этого (-ни-), у меня всё хорошо с деньгами (-мают),
И я пришёл, чтобы победить (не), так что сделай шаг вперёд (по-),
И я уверяю тебя,
Только один из нас останется в живых, и это не ты! (Головорез)
Только один из нас,
Только один из нас останется в живых, и это не ты! (Головорез)
Только один из нас,
Только один из нас останется в живых!

[Завершение:]
Испытай меня!
Испытай меня!
(Ра-да-да-да-да-да-да-да)
Я – головорез!
Только один из нас, только один из нас, это не ты! (Головорез)
Только один из нас, только один из нас,
Только один из нас!
Преклони колено, преклони колено!
Преклони колено, преклони колено!
Преклони колено, преклони колено!
Преклони колено, преклони колено!
Головорез! (Преклони колено)
Головорез! (Преклони колено)
Головорез! (Преклони, преклони)
Головорез!

1 – Бупропион (Bupropion, также известен как Велбутрин (Wellbutrin) и Зибан (Zyban)) – атипичный антидепрессант, применяемый также для лечения никотиновой зависимости.
2 – Серотонин – один из основных нейромедиаторов. Серотонин часто называют "гормоном хорошего настроения" и "гормоном счастья".
3 – Дэн говорит о том, что во время депрессии человек может начать считать свои нестандартные мысли, слова и поступки нормой и частью своего истинного "я", не понимая, что это может быть следствием упаднического состояния и плохого настроения (то есть из-за недостатка серотонина).
4 – Дословно: "Я чувствую, как она возрастает, бурлит".
5 – Гефсимания – местность у подножия западного склона Елеонской горы, в долине Кедрон, в Иерусалиме. В Гефсимании находится Гефсиманский сад, и, согласно Новому Завету, Иисус и его ученики регулярно посещали это место.
6 – Юта – штат в США в группе Горных штатов, расположен в районе Скалистых гор.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Fousheé - Sing About Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх