Перевод песни Imagine Dragons - Friction

Friction

Get down with the victim

We both know you need them

You’re stuck in the middle

Of all irrelevance

And your heart is beating

Cause you know that you gotta

Get out of the middle

And rise to the top now

When you’ve made it

Won’t ya tell me what to do

Cause I’m playin’ it all wrong

When you made it, when you made it

Won’t ya tell me what to do

Cause I’m playin it all wrong

You can’t fight the friction

So ease it off

Can’t take the pressure

So ease it off

Don’t tell me to be strong

ease it off

You can’t fight the friction

So ease it off

And get into the system

We both know you need one

The tip of the needle

Is taking over you

And your heart is beating

Cause you know that you gotta

Get out of the middle

And rise to the top now

When you’ve made it

Won’t ya tell me what to do

Cause I’m playin’ it all wrong

When you made it, when you made it

Won’t ya tell me what to do

Cause I’m playin it all wrong

You can’t fight the friction

So ease it off

Can’t take the pressure

So ease it off

Don’t tell me to be strong

ease it off

You can’t fight the friction

So ease it off

Ohhh why can’t you let go

Like a bird in the snow

This is no place to build your home

You can’t fight the friction

So ease it off

Can’t take the pressure

So ease it off

Don’t tell me to be strong

ease it off

You can’t fight the friction

So ease it off

Трение1

Примерь на себя роль жертвы2,

Мы оба знаем, тебе нужно это.

Ты застрял где-то в середине,

Ни туда ни сюда.

И сердце твое стучит,

Ведь ты знаешь, что должен сейчас

Вырваться из середины

И подняться наверх.

Если у тебя получится,

Не скажешь ли мне, что нужно сделать,

Потому что я делаю всё это не так.

Если у тебя получится, если у тебя получится

Не скажешь ли мне, что нужно сделать,

Потому что я делаю это неправильно.

Тебе не справиться с трением,

Не борись с ним,

Не можешь справиться с давлением,

Ослабь его,

Не говори мне быть сильным,

Расслабься,

Тебе не справиться с трением,

Не борись с ним

И вливайся в систему,

Мы оба знаем, тебе нужна она.

Конец иглы

Берет над тобой верх,

И сердце твое стучит,

Ведь ты знаешь, что должен сейчас

Вырваться из середины

И подняться наверх.

Если у тебя получится,

Не скажешь ли мне, что нужно сделать,

Потому что я делаю всё это не так.

Если у тебя получится, если у тебя получится

Не скажешь ли мне, что нужно сделать,

Потому что я делаю это неправильно.

Тебе не справиться с трением,

Не борись с ним,

Не можешь справиться с давлением,

Ослабь его,

Не говори мне быть сильным,

Расслабься,

Тебе не справиться с трением,

Не борись с ним

Ооо, почему бы тебе не успокоиться,

Как птице в снегу,

Здесь негде тебе создать себе дом.

Тебе не справиться с трением,

Не борись с ним,

Не можешь справиться с давлением,

Ослабь его,

Не говори мне быть сильным,

Расслабься,

Тебе не справиться с трением,

Не борись с ним

1) Думаю, friction «трение» здесь в широком смысле — «сила, сопротивление». При попытках идти против течения, против системы, выбиться из потока, сразу же ощущаешь в ответ сопротивление, противодействие, трение

2) Get down with — стать хорошим другом кому-нибудь, либо группе людей; присоединиться к деятельности кого-либо, или группы людей
Автор перевода - Ольга1983
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Diana Ross - What about love?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх