Hear Me
Try to hear my voice
You can leave now, it’s your choice
Maybe if I fall asleep I won’t breathe right,
Maybe if I leave tonight I won’t come back.
I said it before, I won’t say it again,
Love is a game to you, let’s not pretend.
Maybe if I fall asleep I won’t breathe right.
Can nobody hear me?
I’ve got a lot that’s on my mind
I cannot breathe
Can you hear it, too?
You kiss and you kiss
And you love and you love.
You’ve got a history list and the rest is above,
And if you’re warm then you can’t relate to me.
From the floor to the floor
And the sky to the sky,
You’ve got to love and adore and the rest is a lie,
And if you’re warm, then you can’t relate to me.
I said it before, I won’t say it again,
Love is a game to you, let’s not pretend.
Maybe if I fall asleep I won’t breathe right.
Can nobody hear me?
I’ve got a lot that’s on my mind
I cannot breathe
Can you hear it, too?
Leave your shoes at the door, baby.
I am all you adore lately.
Come with me and we will run away.
Can nobody hear me?
I’ve got a lot that’s on my mind,
I cannot breathe,
Can you hear it, too?
Can nobody hear me?
I’ve got a lot that’s on my mind,
I cannot breathe,
Can you hear it, too?
|
Слышите?
Постарайся услышать мой голос,
Ты можешь сейчас уйти, это твой выбор.
Быть может, если я усну, то не смогу спокойно дышать,
Быть может, если я уйду этой ночью, то не вернусь.
Я это уже говорил, я не буду повторять,
Для тебя любовь – игра, давай не будем притворяться.
Быть может, если я усну, то не смогу спокойно дышать.
Кто-нибудь слышит меня?
У меня столько всего в голове,
Я не могу дышать,
Вы тоже это слышите?
Ты целуешь снова и снова,
Ты снова и снова любишь.
У тебя есть список команд, а остальное – помимо него,
И если тебе тепло, ты ко мне не прикоснешься.
От земли до земли,
И от неба до неба,
Ты должна любить и обожать, а остальное все ложь,
Но если тебе тепло, ты ко мне не прикоснешься.
Я это уже говорил, я не буду повторять,
Для тебя любовь – игра, давай не будем притворяться.
Быть может, если я усну, то не смогу спокойно дышать.
Кто-нибудь слышит меня?
У меня столько всего в голове,
Я не могу дышать,
Вы тоже это слышите?
Оставь свои туфли у двери, малышка.
В последнее время ты обожаешь меня одного.
Пойдем со мной, и мы убежим прочь.
Кто-нибудь слышит меня?
У меня столько всего в голове,
Я не могу дышать,
Вы тоже это слышите?
Кто-нибудь слышит меня?
У меня столько всего в голове,
Я не могу дышать,
Вы тоже это слышите?
Автор перевода - Ineya
|