Leave Me
Take a look inside
I've got nothing to hide – oh no…
I'll be around the boys
I've got nothing but time – on no…oh no
You've got me holding on to nothing
But nothing is all I've got
Leave me, leave me, I'm shuttering all down
You've got a tendency to bring me down
I give up! I give up!
You've gotta get a gun to make a woman run
So this is what it feels like
I'll give you the last word
It's alright… it's alright… it's alright
And this is the town, this is the place
If you are the one to give disgrace a name
So be it
You've got me holding on to nothing
But nothing is all I've got
Leave me, leave me, I'm shuttering all down
You've got a tendency to bring me down
I give up! I give up!
You've gotta get a gun to make a woman run
I'll take my car, I'll take my house
I never liked that beated motor home
and it looks so worn out then
just like a stranger in the mirror
Take take take take take it all
Leave me, leave me, I'm shuttering all down
You've got a tendency to bring me down
I give up! I give up!
You've gotta get a gun to make a woman run
Leave me now
Leave me now
|
Оставь меня
Взгляни на меня,
Мне нечего скрывать – о нет…
Я буду общаться только с парнями.
У меня нет ничего, кроме времени – нет… нет
Из-за тебя я цепляюсь за пустоту,
Но пустота – это всё, что у меня есть.
Оставь меня, оставь меня, я снимаю пистолет с предохранителя.
Ты все время стараешься меня победить.
Я сдаюсь! Я сдаюсь!
Ты должен иметь оружие, чтобы заставить женщину сбежать от тебя.
Таким образом, то, что ты видишь, – это правда.
Я дам тебе последнее слово.
Хорошо. Хорошо. Хорошо.
Если ты готова к позору,
То этот город – это место для тебя.
Пусть будет так.
Из-за тебя я цепляюсь за пустоту,
Но пустота – это всё, что у меня есть.
Оставь меня, оставь меня, я снимаю пистолет с предохранителя.
Ты все время стараешься меня победить.
Я сдаюсь! Я сдаюсь!
Ты должен иметь оружие, чтобы заставить женщину сбежать от тебя.
Я возьму свою машину, я возьму свой дом.
Мне никогда не нравилась эта шумная передвижная жизнь.
И она выглядит настолько изношенной,
Как незнакомец в зеркале.
Забери все.
Оставь меня, оставь меня, я снимаю пистолет с предохранителя.
Ты все время стараешься меня победить.
Я сдаюсь! Я сдаюсь!
Ты должен иметь оружие, чтобы заставить женщину сбежать от тебя.
Оставь меня сейчас же.
Оставь меня сейчас же.
1 – beated motor home – дословно: шумный кемпинг
Автор перевода - Сонита из Кыштыма
|