[1 куплет:]
Возьми меня, отдайся чувству.
Не солнце даёт нам силы,
Не луна разделяет нас.
Я едва ли умею плавать,
А прилив нарастает,
А прилив нарастает снова.
[Распевка:]
Встань, когда слышишь мое имя,
Потому что мне кажется, что мы похожи:
У нас одинаковые руки,
Мы строим одинаковые планы.
[1 припев:]
Вычерпывай воду из желтой спасательной лодки.
Она прохудилась, но мы сможем продержаться.
Мы будем наблюдать, как она тонет.
[2 припев: 2x]
Пора на другой берег.
Посмотри, как далеко мы зашли.
Другие никогда бы не добрались досюда.
Другие никогда бы не покинули землю.
[2 куплет:]
Я пил джин,
Но я принял не тот цвет,
И я не в той рубашке.
Повесь меня на ветку:
Прилив нарастает,
Прилив нарастает снова.
[Распевка:]
Встань, когда слышишь мое имя,
Потому что мне кажется, что мы похожи:
У нас одинаковые руки,
Мы строим одинаковые планы.
[1 припев:]
Вычерпывай воду из желтой спасательной лодки.
Она прохудилась, но мы сможем продержаться.
Мы будем наблюдать, как она тонет.
[2 припев: 4x]
Пора на другой берег.
Посмотри, как далеко мы зашли.
Другие никогда бы не добрались досюда.
Другие никогда бы не покинули землю.
[3 припев: 3x]
Остановись там:
У меня дыра в груди,
И пока она не затянется,
Я не буду доволен.
[2 припев: 2x]
Пора на другой берег.
Посмотри, как далеко мы зашли.
Другие никогда бы не добрались досюда.
Другие никогда бы не покинули землю.
[Переход:]
Пора на другой берег –
Шагнуть навстречу солнцу.
Пора на другой берег –
Понять, как далеко мы зашли.
[Окончание:]
Мы зашли…
1 – Игра слов: кроме общеупотребительного значения “красить”, “придавать цвет”, глагол paint также имеет сленговое: “пьянствовать”.
Автор перевода - Алекс