Перевод песни Imany - Silver Lining (Clap Your Hands)

Silver Lining (Clap Your Hands)

[Preface:]
[ We are the sons and daughters of all the freedom fighters.
And there are still many rivers to cross.
Hands in the air, screaming loud and clear for freedom, justice and equality.
There is no black or white, there is only right and wrong.
We are unknown heros, we are flesh and we are blood.
We are the great future.
We need to get back to the joy of living.
We are five fingers of an empty hand.
But together, we can also be the fist.
Sometimes change can be as simple as two hands reaching for one another.
Clap your hands.]

There is always a silver lining
Blessed are those who know what it is
We think that we need everything
That love is found in our own kind of dreams
There’s always time to ask for help
There’s always space to find your ways
At times you wait for the storms ahead and
Sometimes you hide or you run away

Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Go ahead, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Let go, clap your hands

Because we’re afraid of losing
We have lost the meaning of sharing
But with love there is something to win
Today my love be as hard as it seems
There’s always room to make mistakes
Not always time to make a mend
There is no shame to ask for help and
There’s always hope in a lending hand

Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Let go, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Let go, clap your hands

Take a chance, take a chance
Don’t be scared, to make a change
Take a chance, take a chance
Don’t be scared to make a change

Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Go ahead, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Let go, clap your hands

Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Go ahead, ask for change
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Oh, clap your hands
Trust me, clap your hands

Лучик надежды

[Предисловие:]
[Мы все сыновья и дочери борцов за свободу.
И впереди еще много сражений.
Поднимем же руки, громко крикнем и очистимся для свободы, справедливости и равноправия.
Нет черного и белого, есть только правда и ложь.
Мы – неизвестные герои, мы – плоть и кровь,
Мы – великое будущее.
Нам нужно вновь почувствовать радость жизни.
Мы пять пальцев одной руки,
Но, если нужно, мы сожмемся в кулак.
Иногда измениться так же просто, как соединить руки.
Так хлопнем в ладоши.]

Как бы ни было плохо, всегда есть лучик надежды.
Блаженны те, кто знает, что это такое.
Мы думаем, что мир создан для нас,
Что любовь такая же, как в наших мечтах,
Но всегда наступает время для крика о помощи.
И в какой-то момент тебе приходится выбирать свой путь.
Временами ты жаждешь приближения бури,
Иногда прячешься или убегаешь, куда глаза глядят.

Так хлопни в ладоши,
И все плохое уйдет.
Хлопни в ладоши.
Вперед, вместе хлопнем в ладоши.
Так хлопни в ладоши,
Прогони беды прочь.
Хлопни в ладоши.
Давай, вместе хлопнем в ладоши.

Из-за того, что мы боимся потерь,
Мы уже потеряли смысл общения.
Но если есть любовь, значит, есть то, ради чего стоит жить и побеждать.
Сегодня моя любовь так же сильна, как кажется.
Каждый может ошибаться,
Но не всегда есть время все исправить.
И тогда нет ничего стыдного, чтобы обратиться за поддержкой –
Всегда есть надежда, что тебе протянут руку помощи.

Так хлопни в ладоши,
И все плохое уйдет.
Хлопни в ладоши.
Вперед, вместе хлопнем в ладоши.
Так хлопни в ладоши,
Прогони беды прочь.
Хлопни в ладоши.
Давай, вместе хлопнем в ладоши.

Хватай свой шанс, не упусти его,
Не бойся, пора измениться.
Хватай свой шанс, не упусти его,
Не бойся перемен.

Так хлопни в ладоши,
И все плохое уйдет.
Хлопни в ладоши.
Вперед, вместе хлопнем в ладоши.
Так хлопни в ладоши,
Прогони беды прочь.
Хлопни в ладоши.
Давай, вместе хлопнем в ладоши.

Так хлопни в ладоши,
И все плохое уйдет.
Хлопни в ладоши.
Вперед, моли о переменах.
Так хлопни в ладоши,
Прогони беды прочь.
Хлопни в ладоши.
Поверь мне, хлопни в ладоши.

Автор перевода - Ирина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Charlie Winston - Tongue Tied

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх