Вечная жизнь!
Рэйден 1
Вечная жизнь!
Рэйден
Вечная жизнь!
Король Битвы, лучший из лучших,
Посмотрите на Рэйдена, он даже не устал! 2
Наш чемпион, твердый, как скала,
Он вводит противника в состояние шока.
Используя силу электричества, он исчезает.
Нет, ты не увидишь его движений, ведь Рэйден летает –
Сверхчеловек, наделенный вечной жизнью!
(Включить и запитать! Включить и запитать!)
Силы молнии, мощь в небесах!
Воин грома, у него нет глаз!
Он сражается с сильной страстью,
Он сотрет врага в порошок! 3
Вечная жизнь! Мы все знаем, он не боится,
Ведь Рэйден не может умереть.
Вечная жизнь! Он живет в грозовых облаках
И спускается с небес.
Вечная жизнь! Мы все знаем, он не боится,
Ведь Рэйден не может умереть.
Вечная жизнь! Он живет в грозовых облаках
И спускается с небес.
Он – электрический боец, сокрытый под обличьем странника.
Рэйден
Рэйден
Вечная жизнь!
Вечная жизнь!
Разрушительная сила, электричество –
Просто посмотрите на Рэйдена, и вы увидите:
Источник его силы – небеса,
Таинственный боец, у него нет глаз.
Он высок и быстр, потому что летает –
Сверхчеловек, наделенный вечной жизнью,
Такой чистый, одетый во все белое –
Воин, бьющийся без конца.
(Включить и запитать! Включить и запитать!)
Силы молнии, мощь в небесах!
Воин грома, у него нет глаз!
Он сражается с сильной страстью,
Он сотрет врага в порошок!
Вечная жизнь! Мы все знаем, он не боится,
Ведь Рэйден не может умереть.
Вечная жизнь! Он живет в грозовых облаках
И спускается с небес.
Вечная жизнь! Мы все знаем, он не боится,
Ведь Рэйден не может умереть.
Вечная жизнь! Он живет в грозовых облаках
И спускается с небес.
Он – электрический боец, сокрытый под обличьем странника.
Вечная жизнь!
Вечная жизнь!
Вечная жизнь!
Вечная жизнь!
Включить и запитать!
Включить и запитать!
Силы молнии, мощь в небесах!
Воин грома, у него нет глаз!
Он сражается с сильной страстью,
Он сотрет врага в порошок!
Вечная жизнь! Мы все знаем, он не боится,
Ведь Рэйден не может умереть.
Вечная жизнь! Он живет в грозовых облаках
И спускается с небес.
Вечная жизнь! Мы все знаем, он не боится,
Ведь Рэйден не может умереть.
Вечная жизнь! Он живет в грозовых облаках
И спускается с небес.
Он – электрический боец, сокрытый под обличьем странника.
1 – персонаж видеоигры Mortal Kombat
2 – "he cannot rest" дословно переводится как "не может отдыхать". Можно перевести как "не ведает усталости", "не знает роздыху" и пр.
3 – дословно: "Он превратит своего врага в кучу пыли"
Автор перевода - Jedi Master Kenji Ryuzaki