Singapur
Die alte Heimat ist fern von hier
Nur ihre Narben die blieben mir
Wenn Wellen meine Spuren lecken
Will ich das Salz des Windes schmecken
Bin vogelfrei, weit von daheim
Ein jeder Ort wird wohl besser sein
Hab aufgebaut und reiße ein
Der Große Sturm soll meiner sein
Der Wellenschlag bezähmt mein Herz
Schmeiß über Bord den Lebensschmerz
Kein letzter Blick, kein Gruß zurück
Das Leiden schwindet Stück für Stück
Lass mich, lass mich nie wieder los
Lass mich, lass mich nie wieder los
Die fernen Töne treiben mich
Wie die Motte in das Licht
Werd meine Seele tief ergründen
Und ich weiß ich werd mich finden
Lass mich, lass mich nie wieder los
Lass mich, lass mich nie wieder los
|
Сингапур
Прежняя родина далеко отсюда,
Мне остались лишь ее шрамы.
Когда волны залижут мои следы,
Я хочу попробовать на вкус соль ветра.
Я вне закона, вдали от дома,
Любое место будет куда лучше.
Я строил, а теперь ломаю,
Я должен попасть в Великий шторм.
Удары волн усмиряют мое сердце,
Я выбрасываю за борт страдания жизни,
Не будет последнего взгляда, прощального поклона,
Боль постепенно проходит.
Не отпускай, больше никогда не отпускай меня,
Не отпускай, больше никогда не отпускай меня.
Далекие звуки манят меня,
Как мотылька на свет.
Я проникну в глубины своей души
И, я знаю, отыщу себя.
Не отпускай, больше никогда не отпускай меня,
Не отпускай, больше никогда не отпускай меня.
Автор перевода - Aphelion из СПб
|