Wege Ohne Namen
Jenem Weg entgegen
Der nie infrage kam
Durch Sonnenschein und Regen
Hält uns der Aufbruch warm
Der Atem in der Sommerluft
Den Schritt zur Erde zwingt
Gestern nannte man uns Schuft
Nur weil es einfach klingt
Wir schauen nur nach vorne
Und nicht zurück
Wir schauen nach vorne
Denn alles was wir wollen ist das große Glück
Und wir laufen über Wege ohne Namen
Wir sind frei und treiben mit dem Wind
Und wir laufen, tausend Träume in den Armen
Sind dabei, denn nur wer wagt, gewinnt
Wir setzten uns auch nieder
Weil wir von weither kamen
Denken an die Lieder
Die all das vor uns sahen
Wie oft haben wir gesungen
Von diesem Moment
Und immer drum gerungen
Weil jenes Fernweh brennt
Wir schauen nur nach vorne
Und nicht zurück
Wir schauen nach vorne
Denn alles was wir wollen ist das große Glück
Und wir laufen über Wege ohne Namen
Wir sind frei und treiben mit dem Wind
Und wir laufen, tausend Träume in den Armen
Sind dabei, denn nur wer wagt, gewinnt
|
Безымянные дороги
По тому пути,
Который никогда не принимался в расчет.
Солнечным светом и дождем
Дорога греет нас.
Дыхание в летнем воздухе
Заставляет ступать на землю.
Вчера нас звали подлецами
Просто потому, что это звучало.
Мы смотрим лишь вперед,
А не назад.
Мы смотрим вперед,
Ведь все, чего мы хотим, – большого счастья.
И мы бежим по безымянным дорогам,
Мы свободны, нас подгоняет ветер,
И мы бежим, у нас в руках тысяча желаний,
Ведь побеждают лишь смелые.
Мы тоже отдыхали,
Потому что пришли издалека.
Мы думаем о песнях,
Что видели все это до нас.
Как часто мы пели
Об этом моменте
И всегда за него боролись,
Потому что в нас горит та жажда путешествий.
Мы смотрим лишь вперед,
А не назад.
Мы смотрим вперед,
Ведь все, чего мы хотим, – большого счастья.
И мы бежим по безымянным дорогам,
Мы свободны, нас подгоняет ветер,
И мы бежим, у нас в руках тысяча желаний,
Ведь побеждают лишь смелые.
Автор перевода - Aphelion из СПб
|