Перевод песни Indila - S.O.S.

S.O.S.

C’est un S.O.S.,
Je suis touchée, je suis à terre !
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu’un ?
Je sens que je me perds…

J’ai tout quitté, mais ne m’en veux pas
Fallait que je m’en aille, je n’étais plus moi
Je suis tombée tellement bas
Que plus personne ne me voit
J’ai sombré dans l’anonymat
Combattu le vide et le froid, le froid
J’aimerais revenir, j’n’y arrive pas
J’aimerais revenir

Je suis rien, je suis personne
J’ai toute ma peine comme royaume
Une seule arme m’emprisonne
Voir la lumière entre les barreaux
Et regarder comme le ciel est beau
Entends-tu ma voix qui résonne ?

C’est un S.O.S.,
Je suis touchée, je suis à terre !
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu’un ?
Je sens que je me perds…

Le silence tue, la souffrance est loi
L’entends-tu ? Est-ce que tu me vois ?
Il te prend et fait de toi
Un objet sans éclat
Alors, j’ai crié, j’ai pensé à toi,
J’ai noyé le ciel dans les vagues, les vagues
Tous mes regrets, toute mon histoire
Je la refais

Je suis rien, je suis personne
J’ai toute ma peine comme royaume
Une seule arme m’emprisonne
Voir la lumière entre les barreaux
Et regarder comme le ciel est beau
Entends-tu ma voix qui résonne?

C’est un S.O.S.,
je suis touchée, je suis à terre !
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu’un ?
Je sens que je me perds…

C’est un S.O.S.,
Je suis touchée, je suis à terre !
Entends-tu ma détresse, y a-t-il quelqu’un ?
Je sens que je me perds…

Крик о помощи

Это крик о помощи,
Я ранена, я повержена!
Слышишь ли ты мою беду, есть здесь кто-нибудь?
Я чувствую, что теряю себя…

Я все бросила, но не сердись на меня,
Мне нужно было уйти, я больше не была собой,
Я так низко пала,
Что никто меня не видит,
Я утонула в забвении,
Сражалась с пустотой и холодом, холодом,
Мне хотелось бы вернуться, но не получается.
Мне хотелось бы вернуться,

Я ничто, ничто.
Моя боль, словно царство
Единственное оружие отравляет меня:
Видеть свет между прутьями решетки,
Смотреть как прекрасно небо,
Слышишь ли ты звук моего голоса?

Это крик о помощи,
Я ранена, я повержена!
Слышишь ли ты мою беду, есть здесь кто-нибудь?
Я чувствую, что теряю себя…

Тишина убивает, страдание — это закон,
Слышишь ли ты его? Видишь ли ты меня?
Он овладевает тобой и делает из тебя
Тусклый предмет,
Тогда я закричала, подумала о тебе,
Я утопила небо в волнах, волнах.
Все мои сожаления, мою историю
Я начинаю ее сначала.

Я ничто, ничто
Моя боль, словно царство
Единственное оружие отравляет меня:
Видеть свет между прутьями решетки,
Смотреть как прекрасно небо,
Слышишь ли ты звук моего голоса?

Это крик о помощи,
Я ранена, я повержена!
Слышишь ли ты мою беду, есть здесь кто-нибудь?
Я чувствую, что теряю себя…

Это крик о помощи,
Я ранена, я повержена!
Слышишь ли ты мою беду, есть здесь кто-нибудь?
Я чувствую, что теряю себя…

Автор перевода - Nadine84
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Indila - Love story

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх