Перевод песни Ink Spots, The - I Can't Give You Anything but Love

I Can't Give You Anything but Love

Gee, I love to see you lookin' swell, baby
Look like you just came
Up outta the wishin' well, baby.
Dream awhile, scheme awhile
And you're sure to find
Happiness and all those things you been lookin' for, baby.

Gee, I love to see ya lookin' swell, baby!
Diamond rings, bracelets, gold watches 'n' everything, baby
Until that lucky day, honey, you know
Good 'n' doggone well, honey,
I can't give you a dadgum thing but love

Now, I can't give you anything but love, baby
That's the only thing I've plenty of, baby
Dream a while, scheme a while
You're sure to find
Happiness and I guess all those things you'u've always pined for

Now, gee I love to see you lookin' swell, baby
Diamond bracelets Woolworth doesn't sell, baby
Till that lucky day, you know darn well, baby
I can't give you anything but love

Я не могу дать тебе ничего, кроме любви

Боже, как я люблю смотреть, как великолепно ты выглядишь, милая,
Ты выглядишь так, словно вышла
Из колодца желаний, милая.
Лишь вообрази, лишь представь,
И ты обязательно найдёшь
Счастье и всё то, что ты всегда желала обрести.

Боже, как я люблю смотреть, как великолепно ты выглядишь, милая!
Кольца с бриллиантами, браслеты, золотые часы и всё на свете, милая,
До того счастливого дня, о котором ты прекрасно знаешь,
Чертовски счастливого,
Я не могу дать тебе ровным счетом ничего, кроме любви.

Я не могу дать тебе ничего, кроме любви, милая,
Это единственное, чего у меня с избытком, милая.
Лишь вообрази, лишь представь,
И ты обязательно найдёшь
Счастье и, как мне кажется, всё то, что ты всегда желала обрести.

Боже, как я люблю смотреть, как великолепно ты выглядишь, милая,
В браслетах с бриллиантами, которые не купишь в "Вулворте", милая.
До того счастливого дня, о котором ты прекрасно знаешь, милая,
Я не могу дать тебе ничего, кроме любви.

1 – F. W. Woolworth Company – международная сеть розничной торговли, основанная Франком Вулвортом в Ланкастере (штат Пенсильвания, США).

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Faun - Lorelei

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх