Time Out for Tears
Time out for tears
Because I'm thinking of you
Time out for tears
My darling, now that we're through
You know that I
Never wanted our plan to end,
And you know that I
Would be willing to try again
Try it again
Time out for tears
My heart is yearning for you
All through the years
Here's what I'll do
I'm gonna spend my time,
And dance and dine
Playing with somebody new
But there'll be time out for tears
Whenever I think of you
You know honey, I never wanted our plans to come a final conclusion
And I just want you to know another thing
Would be willing to try the whole thing all over again
Time out for tears
My heart is yearning for you
All through the years
Here's what I'll do
I'm gonna spend my time,
And dance and dine
Playing with somebody new
But there'll be time out for tears
Whenever I think of you
|
Пришло время для слёз
Пришло время для слёз,
Потому что я вспоминаю о тебе.
Пришло время для слез,
Моя дорогая, коль скоро мы расстались.
Ты знаешь, что я
Никогда не хотел, чтобы наш план расстроился,
И ты знаешь, что я
Буду пытаться ещё
И ещё…
Пришло время для слез,
Моё сердце тоскует по тебе.
Вот что я буду делать
Все последующие годы:
Я буду проводить время,
Танцевать и ужинать,
Развлекаясь с другой,
Но придёт время для слез,
Когда я вспомню о тебе.
Ты знаешь, милая, я никогда не хотел, чтобы наши планы пришли к своему завершению.
Я просто хочу, чтобы ты знала одну вещь
Я буду стараться, чтобы все началось сначала.
Пришло время для слез,
Моё сердце тоскует по тебе.
Вот что я буду делать
Все последующие годы:
Я буду проводить время,
Танцевать и ужинать,
Развлекаясь с другой,
Но придёт время для слез,
Когда я вспомню о тебе.
Автор перевода - Алекс
|