Перевод песни INNA - Always on My Mind

Always on My Mind

(You’re always on my mind)

I swear I’ve been down this street before,
I recognize all of the red lights.
Why I keep on coming back for more?
I don’t know why I do this to myself.

I think with my heart, I love with my head,
Oh, na-na-na-na!
I don’t wanna add another regret.

You’re always on my mind,
Like every single night,
I tried to say goodbye, bye!
You’re my favourite lifeline,
I need all the time,
I tried to say goodbye, bye!

But you’re always on my mind,
Aah, aah, aah!
But you’re always on my mind,
Aah, aah, aah!
But you’re always on my mind.

Why I always see your silhouette
In strangers I don’t even recognize?
Scared of things that haven’t happened yet,
I don’t know why I do this to myself.

I think with my heart, I love with my head,
Oh, na-na-na-na!
I don’t wanna add another regret.

You’re always on my mind,
Like every single night,
I tried to say goodbye, bye!
You’re my favourite lifeline,
I need all the time,
I tried to say goodbye, bye!

But you’re always on my mind,
Aah, aah, aah!
But you’re always on my mind,
Aah, aah, aah!
But you’re always on my mind.

(I think with my heart, I love with my head)
(I don’t wanna add another regret)

You’re my favourite lifeline,
I need all the time,
I tried to say goodbye, bye!

But you’re always on my mind,
Aah, aah, aah!
But you’re always on my mind,
Aah, aah, aah!
But you’re always on my mind.

Не выходишь из головы

(Ты не выходишь из головы)

Клянусь, я уже шагала по этой улице,
Я знаю все красные сигналы.
Почему я тогда сюда возвращаюсь?
Не понимаю, зачем я так с собой?

Я думаю сердцем, я люблю головой,
О, на-на-на-на!
Я не хочу новых сожалений.

Ты не выходишь из головы,
И так каждую ночь,
Я пыталась распрощаться с тобой!
Ты мой любимый спасательный круг,
Который нужен мне постоянно,
Я пыталась распрощаться с тобой!

Но ты не выходишь из головы,
А-а-а!
Но ты не выходишь из головы,
А-а-а!
Но ты не выходишь из головы.

Почему я постоянно вижу твой силуэт
Среди незнакомых, которых даже не узнаю́?
Я боюсь того, что ещё даже не случилось,
Не понимаю, зачем я так с собой?

Я думаю сердцем, я люблю головой,
О, на-на-на-на!
Я не хочу новых сожалений.

Ты не выходишь из головы,
И так каждую ночь,
Я пыталась распрощаться с тобой!
Ты мой любимый спасательный круг,
Который нужен мне постоянно,
Я пыталась распрощаться с тобой!

Но ты не выходишь из головы,
А-а-а!
Но ты не выходишь из головы,
А-а-а!
Но ты не выходишь из головы.

(Я думаю сердцем, я люблю головой)
(Я не хочу новых сожалений)

Ты мой любимый спасательный круг,
Который нужен мне постоянно,
Я пыталась распрощаться с тобой!

Но ты не выходишь из головы,
А-а-а!
Но ты не выходишь из головы,
А-а-а!
Но ты не выходишь из головы.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Encanto (Original Motion Picture Soundtrack) - We Don't Talk About Bruno

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх