New Poetry
I used to think that you were pure
But now I see that you're just empty
Oh, lie to me, it's the new poetry
It's the language that we speak
I've become numb…
You know I love you
But you might be the death of me
Hold me down
Suffocating, please let me breathe
Kiss kiss, lights out
I've got to, we've got to
You know I love you
But you're gonna be the death of me
I've got to tear away from you
I left you bruised; you left me broken
Oh, don't try to speak
If you do one thing for me
Make yourself numb
Just make yourself numb…
You know I love you
But you might be the death of me
Hold me down
Suffocating, please let me breathe
Kiss kiss, lights out
I've got to, we've got to
You know I love you
But you're gonna be the death of me
|
Новая поэзия
Раньше я считал тебя чистой,
Но теперь я вижу, что ты просто пуста.
Давай, лги мне, это новая поэзия,
Это язык, на котором мы говорим.
Я замер…
Ты знаешь, я люблю тебя,
Но ты можешь стать моей смертью.
Ты не даешь мне подняться,
Я задыхаюсь, пожалуйста, позволь мне дышать.
Поцелуи, отбой.
Я должен, мы должны…
Ты знаешь, я люблю тебя,
Но ты меня погубишь.
Я должен расстаться с тобой,
Я оставил тебе несколько синяков, ты же оставила меня разбитым.
Не пытайся что-то сказать,
Прошу, сделай для меня только одно:
Замри.
Просто замри…
Ты знаешь, я люблю тебя,
Но ты можешь стать моей смертью.
Ты не даешь мне подняться,
Я задыхаюсь, пожалуйста, позволь мне дышать.
Поцелуи, свет погас.
Я должен, мы должны…
Ты знаешь, я люблю тебя,
Но ты меня погубишь.
Автор перевода - Anaid Clandestine
|