Перевод песни Insomnium - Twilight Trails

Twilight Trails

I rue the day
The day I turned the tides
I made a grave mistake
Left from your side

Now I am lost in the shadows' lap
Straying on this downward road
Now I am left in the woods of woe
Roaming these twilight trails

You asked me to stay
But I closed the gate behind me

Bright lights beyond the trees
The gleam above the skyline
In vain I tried to reach
In vain I sought

Now I am lost in the shadows' lap
Straying on this downward road
Now I am left in the woods of woe
Roaming these twilight trails

And too late I comprehend
It was just illusion
I've spent all those years chasing
Something I once had (long time ago..)

I cannot find my way home
I cannot find the way to you (Anymore)
I cannot find my way home
I cannot find the way to you (Anymore)

With a black shroud over my eyes
I don't see the skies or the earth
I don't see if the moon will die
Or the sun turns cold

A dreary path that weaves down below
Into the hidden abyss of the evenfall
And here I stand on the darkened shore
Forgotten man at the edge of the world.
For what is there left for me anymore
But to languish and slowly fade away
Regret and penance only friends by my side
When I sink into the void of the night

I lapse… (I lapse…)
Descend… Alone…
I lapse… (I lapse…)
Descend… Alone…

With a black shroud over my eyes
I don't see the skies or the earth
I don't see if the moon will die
Or the sun turns cold

Сумеречные тропы

Я сожалею о дне,
Когда принял то судьбоносное решение.
Я совершил непоправимую ошибку,
Оставив тебя.

Отныне я потерян в царстве теней,
Я нисхожу всё дальше на своём пути.
Отныне я один средь скорбных рощ,
Я блуждаю сумеречными тропами.

Ты умоляла меня остаться,
Но я сжёг все мосты.

Яркие огоньки над верхушками древ,
Сиянье поверх горизонта,
Тщетно я тянулся ввысь,
Тщетно я искал.

Отныне я потерян в царстве теней,
Я нисхожу всё дальше на своём пути.
Отныне я один средь скорбных рощ,
Я блуждаю сумеречными тропами.

Слишком поздно снисходит озарение,
Что всё это было лишь миражом.
Я истратил многие годы в погоне
За тем, что у меня уже было (давным-давно..)

Я не могу отыскать дорогу домой,
Я не могу отыскать дорогу к тебе (уже нет)
Я не могу отыскать дорогу домой,
Я не могу отыскать дорогу к тебе (уже нет)

На глазах моих чёрная пелена,
Я не вижу ни небо, ни землю.
Я не увижу, если погибнет месяц,
Если остынет солнце.

Безрадостна тропа, что вьётся внизу,
Обрываясь в сокрытой пучине сумерек.
И я возвышаюсь на тёмном берегу –
Забытый человек на краю света.
Ибо что мне ещё остаётся,
Кроме как томиться и медленно угасать?
Нет у меня иных друзей, кроме сожаления и раскаяния,
В минуту погружения в бездну ночи.

Я погружаюсь.. (погружаюсь..)
Я нисхожу.. в одиночестве..
Я погружаюсь.. (погружаюсь..)
Я нисхожу.. в одиночестве..

На глазах моих чёрная пелена,
Я не вижу ни небо, ни землю.
Я не увижу, если погибнет месяц,
Если остынет солнце.

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Insomnium - The Offering

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх