Перевод песни Interpol - Mascara

Mascara

Yes, I sure missed the early days
I was so drunk
Tied up in so many ways
Looking for the sanctity of love cause

I might make you handsome
I might give you me
And handsome is getting awfully tough
Oh to have my peace

Now we're starting up the rain again
Starting up the rain again
Starting to look the same again
Isn't that a shame?

And it goes fine, a fine wide mile
You'll be there for me sweety pie
You'll be there for the dream car
You go running away 'cause I might make you handsome

I might if you plead, try the long way back
You could stay travel with the black cab
You can stay traveling with the black cab
Baby that's alright with me

Bitch slap Maybelline, stay hidden, yeah, remain unseen
Bitch slap Maybelline, stay hidden, yeah, remain unseen
Bitch slap Maybelline, stay hidden, yeah, remain unseen
Bitch slap Maybelline, stay hidden, yeah, remain unseen

Babe don't break, time breaks down
Baby, at this rate time should slow down

Тушь

Да, конечно, я пропустил дни в начале,
Я был так пьян,
Связан по рукам и ногам.
А сейчас я жду любовного вдохновения, ведь

Мне надо сделать тебя красивой,
Чтобы отдать себя тебе.
Но так сложно сделать тебя такой красивой,
О, чтобы я успокоился.

И вот снова слезы градом,
Снова слезы градом,
И ты выглядишь, как раньше,
Как не стыдно?

Все идет хорошо, семимильными шагами,
Ты побудешь здесь ради меня,
Ты подождешь машину мечты.
Но ты убегаешь, потому что я хотел сделать тебя красивой.

Я мог бы, если бы ты попросила, попытаться вернуться назад,
Или ты могла бы продолжать кататься в черном такси.
Да, ты можешь и дальше кататься в черном такси,
Милая, мне все равно.

Сука, штукатурка* и Мэйбиллин, или продолжай прятаться, да, оставайся незаметной,
Сука, штукатурка и Мэйбиллин, или продолжай прятаться, да, оставайся незаметной,
Сука, штукатурка и Мэйбиллин, или продолжай прятаться, да, оставайся незаметной,
Сука, штукатурка и Мэйбиллин, или продолжай прятаться, да, оставайся незаметной,

Малышка, не порть ничего – время само все испортит.
Милая, это только на первых порах время идет медленно.

* Slap – сленг.: "штукатурка", косметика; театр. жарг. – грим.

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Interpol - Lights

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх