Ghost of the Navigator
I have sailed to many lands, now I make my final journey
On the bow I stand, west is where I go
Through the night I plough, still my heart, calculate and pray
As the compass swings, my will is strong, I will not be led astray
Mysteries of time clouds that hide the sun
But I know, but I know, but I know
I see the ghosts of navigators but they are lost
As they sail into the sunset they'll count the cost
As their skeletons accusing emerge from the sea
The sirens of the rocks, they beckon me
Take my heart and set it free, carried forward by the waves
Nowhere left to run, navigator's son,
Chasing rainbows all my days
Where I go I do not know, I only know the place I've been
Dreams they come and go, ever shall be so,
Nothing's real until you feel
I steer between the crashing rocks, the sirens call my name
Lash my hands onto the helm, blood surging with the strain
I will not fail now as sunrise comes the darkness left behind
For eternity I follow on there is no other way
Mysteries of time clouds that hide the sun
But I know, but I know, but I know
I see the ghosts of navigators but they are lost
As they sail into the sunset they'll count the cost
As their skeletons accusing emerge from the sea
The sirens of the rocks, they beckon me
Take my heart and set it free, carried forward by the waves
Nowhere left to run, Navigator's son
Chasing rainbows all my days
Where I go I do not know, I only know the place I've been
Dreams they come and go, ever shall be so
Nothing's real until you feel
|
Призрак штурмана
Я плавал во многие земли и теперь отправился в последнее путешествие.
Я стою на носу судна, на запад лежит мой путь.
В ночи рассекаю волны, смиряю своё сердце, строю планы и молюсь.
Хоть и колеблется стрелка компаса, моя воля сильна, и меня не сбить с курса.
Загадки времени… Облака, что скрывают Солнце…
Но я знаю, но я знаю, но я знаю…
Я вижу призраки штурманов, но они заблудились здесь.
Пока будут плыть на закат, они оценят неминуемую расплату,
И в то время, как их укоряющие скелеты поднимаются из морской воды,
Меня манят сирены со скал.
Возьми моё сердце и сними с него ношу! Унесённому волнами
Сыну штурмана некуда больше бежать.
Всю свою жизнь я гонялся за радугами.
Куда я отправляюсь, я не знаю. Я знаю лишь, где был прежде.
Грёзы приходят и уходят, и так будет всегда.
Ничто не реально, пока сам не почувствуешь.
Я провожу судно между сталкивающимися скалами, сирены выкрикивают моё имя.
Привязываю свои руки к штурвалу, кровь кипит от напряжения.
Я не сдамся сейчас, когда уже близится рассвет, а тьма остаётся позади.
Я продвигаюсь к вечности, и нет иного пути.
Загадки времени… Облака, что скрывают Солнце…
Но я знаю, но я знаю, но я знаю…
Я вижу призраки штурманов, но они заблудились здесь.
Пока будут плыть на закат, они оценят неминуемую расплату,
И в то время, как их укоряющие скелеты поднимаются из морской воды,
Меня манят сирены со скал.
Возьми моё сердце и сними с него ношу! Унесённому волнами
Сыну штурмана некуда больше бежать.
Всю свою жизнь я гонялся за радугами.
Куда я отправляюсь, я не знаю. Я знаю лишь, где был прежде.
Грёзы приходят и уходят, и так будет всегда.
Ничто не реально, пока сам не почувствуешь.
Автор перевода - Сергей из Москвы
|