Space Station No.5 (Montrose Cover)
Start, with the sun
And move on out,
The future's in the skies above.
The heavens unfold
And a new star is born,
Space and time makin' love.
Oh what a time we had
Living on the ground.
I've moved to station #5
See you next time around,
Next time around.
As far you want, as close as you need
It's all in the mind, you know
This old world hasn't really seen it's day
It's here, time to go
Remember when it was so clear
We were young.
But the memory still remains.
To pick fruit from a tree,
Fish from the seas,
Now nothing's left here, but the stains.
Well I can't cry no more.
Can only be glad
There's other places
We can be.
If the time suits you right
I'm leaving tonight
Come fly away with me!
Oh,Yeah!
Start, with the sun
And move on out,
The future's in the skies above.
The heavens unfold,
A new star is born,
Space and time makin' love.
|
Космическая станция №5 (кавер Montrose)
Стартуем на рассвете,
Покидаем Землю,
Будущее там, за облаками.
Там развертываются небеса,
Рождаются новые звезды,
Соитие пространства и времени.
Да, какие были времена,
Когда мы жили на земле.
Я переезжаю на cтанцию №5,
Когда-нибудь еще увидимся,
Когда-нибудь.
Как угодно далеко, как угодно близко,
Ты ведь знаешь, что все это в твоей голове.
Старый мир не увидел этот день
И это место; время выдвигаться в путь.
Вспомни те времена, когда все было понятно,
Мы были молоды.
Все же воспоминания не выветрились.
Вспомни, как срывали фрукты с деревьев,
Ловили рыбу в море,
Здесь ничего этого нет, только тяготы.
Ну все, я больше не могу кричать.
Остается только радоваться,
Что есть другие места,
Где мы можем побывать.
Раз это время тебе не подходит,
Что ж, я отправляюсь сегодня.
Полетели со мной!
О,да!
Стартуем на рассвете,
Покидаем Землю,
Будущее там, за облаками.
Там развертываются небеса,
Рождаются новые звезды,
Соитие пространства и времени.
Автор перевода - akkolteus
|