Перевод текста песни James Arthur, Ty Dolla Sign & Shotty Horroh - Treehouse

Представленный перевод песни James Arthur, Ty Dolla Sign & Shotty Horroh - Treehouse на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Treehouse

[Verse 1: James Arthur]
I know you get tongue-tied, and you trip over your words
Spend all of your young life on your tiptoes, and it hurts
Feel like you break down every other day
You know it's okay not to be okay
Feels like you piss people off whenever you talk
Tired of this tightrope, this tightrope you walk
Darling, you're way, way too hard on yourself
I don't know why, why you don't ask for help

[Pre-Chorus: James Arthur]
It doesn't mean we're giving up the fight now
Everybody needs a place to hide out, hide out

[Chorus: James Arthur]
Come, come meet me at my treehouse
Yeah, we'll be blowing sweet clouds
Yeah, we can pretend the world's just you and me
When the lights are out below us (Oh, oh)
You ever start to freak out (Freak out)
Come meet me at my treehouse
We can forget the world, just you and me
Aw yeah, it's alright, alright, alright now

[Post-Chorus: James Arthur]
It's alright, alright, alright now

[Verse 2: Shotty Horroh]
Ayy
It's alright, alright not to be alright (Alright, alright, alright)
I know you have hopeless days and sleepless nights (Ayy)
You workin' a job that you don't even like
And it got so dark, you can't see the lights
They don't know what you feel inside
And I can't say that I do too
But I'd like to get to understand (Ayy)
You can say what you feel too if you need to
I ain't judgin', nah
I'm just wonderin' when you're coming back
To this treehouse and this hideout
If you need a little time out
Smoke a little and just vibe out

[Chorus: James Arthur]
Come, come meet me at my treehouse
Yeah, we'll be blowing sweet clouds
Yeah, we can pretend the world's just you and me
When the lights are out below us (Oh, oh)
You ever start to freak out (Freak out)
Come meet me at my treehouse
We can forget the world, just you and me
Aw yeah, it's alright, alright, alright now

[Verse 3: Ty Dolla Sign]
(Ayy)
Girl, I wanna see you shinin' (Shinin')
Only the best for you, I cover you in diamonds (Diamonds)
Matchin' Rollies, now we both got perfect timin' (Oh)
You don't care about the money, but now you smilin'
Makin' love on a beach on a private island
Roll the gas up, watch the sun risin'
Hit the Louis store, pray they got both our sizes
Yeah, yeah, yeah, yeah

[Chorus: James Arthur]
Come, come meet me at my treehouse
Yeah, we'll be blowing sweet clouds
Yeah, we can pretend the world's just you and me
When the lights are out below us (Oh, oh)
You ever start to freak out (Freak out)
Come meet me at my treehouse
We can forget the world, just you and me
Aw yeah, it's alright, alright, alright now

[Post-Chorus: James Arthur]
You can say whatever you like
Ain't no judgin' up in this height
You can be who you are with me
It's alright, alright, alright now
It's alright, alright, alright now
It's alright, alright, alright now

[Outro: James Arthur]
It's alright, alright, alright now
It's alright, alright, alright now





Дом на дереве

[Куплет 1: James Arthur]
Я знаю, ты лишилась дара речи, и ты не можешь подобрать слова.
Всю свою юность ты слушаешься других, и это причиняет боль.
Кажется, будто ты ломаешь себя каждый день.
Ты знаешь, чувствовать себя ненормально – это нормально.
Кажется, будто, ты раздражаешь людей всякий раз, когда говоришь.
Ты устала от этого натянутого каната, по которому ты идёшь.
Дорогая, ты слишком строга к себе.
Я не знаю, почему, почему ты не просишь о помощи.

[Распевка: James Arthur]
Это не означает, что сейчас мы отказываемся от борьбы.
Всем нужно место, где можно спрятаться, спрятаться.

[Припев: James Arthur]
Идём, давай встретимся в моём доме на дереве!
Да, мы будем выдувать сладкие облака.
Да, мы можем притвориться, что весь мир – это лишь ты и я,
Когда огни под нами погаснут. (Оу, оу)
Когда-нибудь ты начнёшь сходить с ума. (Сходить с ума)
Давай встретимся в моём доме на дереве!
Мы можем забыть о всём мире, здесь лишь ты и я,
Оу, да, всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.

[Связка: James Arthur]
Всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.

[Куплет 2: Shotty Horroh]
Да!
Всё нормально, чувствовать себя ненормально – это нормально. (Всё в порядке, в порядке, в порядке)
Я знаю, у тебя были безнадёжные дни и бессонные ночи. (Да)
Ты выполняешь работу, которая тебе вообще не нравится.
И всё стало очень мрачно, ты не видишь огней.
Люди не знают, что ты чувствуешь,
И я не могу сказать, что я знаю,
Но я бы хотел понять. (Да)
Ты можешь сказать, что ты чувствуешь, если ты хочешь это сделать.
Я не буду тебя судить, нет.
Мне просто интересно, когда ты вернёшься
В этот дом на дереве, в это укрытие.
Если тебе нужен небольшой тайм-аут,
Немного покури и просто расслабься.

[Припев: James Arthur]
Идём, давай встретимся в моём доме на дереве!
Да, мы будем выдувать сладкие облака.
Да, мы можем притвориться, что весь мир – это лишь ты и я,
Когда огни под нами погаснут. (Оу, оу)
Когда-нибудь ты начнёшь сходить с ума. (Сходить с ума)
Давай встретимся в моём доме на дереве!
Мы можем забыть о всём мире, здесь лишь ты и я,
Оу, да, всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.

[Куплет 3: Ty Dolla Sign]
(Да!)
Эй, милая, я хочу видеть, как ты сияешь. (Сияешь)
Для тебя всё только лучшее! Я засыплю тебя бриллиантами. (Бриллиантами)
Ролли в одном стиле, теперь у нас обоих идеальное время. (Оу)
Тебя не волнуют деньги, но сейчас ты улыбаешься.
Мы занимаемся любовью на пляже на личном острове.
Мы скручиваем косяк, наблюдаем, как встаёт солнце.
Идём в магазин Louis Vuitton, надеюсь, у них есть одежда наших с тобой размеров.
Да, да, да, да!

[Припев: James Arthur]
Идём, давай встретимся в моём доме на дереве!
Да, мы будем выдувать сладкие облака.
Да, мы можем притвориться, что весь мир – это лишь ты и я,
Когда огни под нами погаснут. (Оу, оу)
Когда-нибудь ты начнёшь сходить с ума. (Сходить с ума)
Давай встретимся в моём доме на дереве!
Мы можем забыть о всём мире, здесь лишь ты и я,
Оу, да, всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.

[Связка: James Arthur]
Ты можешь говорить всё, что хочешь.
Я не стану судить тебя на этой высоте.
Со мной ты можешь быть такой, какая ты есть.
Всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.
Всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.
Всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.

[Завершение: James Arthur]
Всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.
Всё в порядке, всё в порядке, сейчас всё в порядке.


1 – Дословно: ''И ты спотыкаешься о свои слова''.
2 – Дословно: ''Ты проводишь всю свою юность на цыпочках''.
3 – "Rollie" на сленге означает Rolex (''Ролекс'') – швейцарская часовая компания, выпускающая наручные часы и аксессуары.
4 – Louis Vuitton (''Луи Виттон'') – французский дом моды, специализирующийся на производстве чемоданов и сумок, модной одежды, парфюмерии и аксессуаров класса "люкс" под одноимённой торговой маркой.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова

Смотрите также: Перевод песни Doris Day - You Made Me Love You (I Didn't Want to Do It)*


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!