Булыжники, которые ты разложила
На песке, они странные
Они говорят со мной как созвездия пока мы тут лежим
Есть волшебство которое я не могу сдержать
Твоя улыбка золотого меда
И то что ее у тебя, похоже, неограниченный запас
Так детка давай же
Попивая вино и убивая время сидя под летним солнцем
Ты знаешь, я так давно тебя хотел
Зачем же тебе надо было говорить мне это1
Ленивые дни, сумасшедшие куклы
Ты сказала, что мы были друзьями слишком долго
Семь дней в солнечном июне
Были достаточно долгими чтобы расцвели
Цветы на летнем платье, которое ты носила весной
То как мы смеялись как один
И потом ты ошарашила меня тем
Что я знаю тебя слишком долго чтобы у нас что-то было
Так детка давай же
Попивая вино и убивая время сидя под летним солнцем
Ты знаешь, я так давно тебя хотел
Зачем же тебе надо было говорить мне это
Зачем же тебе надо было говорить мне это
Так детка давай же
Попивая вино и убивая время сидя под летним солнцем
Ты знаешь, я так давно тебя хотел
Зачем же тебе надо было говорить мне это
Зачем же тебе надо было говорить мне это
Могло ли быть это
Истории в твоих глазах
Рассказывают о бесшумных крыльях
На которых ты улетишь
Семь дней в солнечном июне
Были достаточно долгими чтобы расцвели
Цветы на солнечном платье, которое ты носила весной
То как мы смеялись как один
Зачем ты мне это сказала
Так детка давай же
Попивая вино и убивая время сидя под летним солнцем
Ты знаешь, я так давно тебя хотел
Зачем же тебе надо было говорить мне это
Могло ли быть это
Жимолостное блаженство которое ты мне показала
Могло ли быть это
В течении семи дней июня я не был одинок
Могло ли быть это
Ты никогда не давала мне времени сказать, что я люблю тебя
Могло ли быть это
Я знаю, ты не веришь мне, но это такая правда
Не уходи от меня, девочка
Я читаю истории в твоих глазах
Только не уходи от меня
Я читаю истории в твоих глазах
А ты говорила мне, что мы были друзьями слишком долго
По-моему я люблю тебя
Думаю, что я люблю тебя
Seven days in sunny June
Were long enough to bloom
The flowers on the summer dress you wore in spring
I’d translate not as “расцвели” but as “отцвели”
по характеру песни…