Перевод песни Jan Hegenberg - Für Die Horde

Für Die Horde

Aus der Ebene und Steppe
Ruft er euch herbei
Aus den Wüsten und den Bergen
Rolgt dem Willen eures Herren

Marschiert, triumphiert
Wie es schon immer war
Kämpft für die Horde und für Orgrimmar

Stein für Stein
Ihre Mauern werden bersten
Stadt für Stadt
Brennen sollen sie
Mann für Mann
Vernichtet ihr Heer
Sie soll'n vergeh'n im Flammenmeer

Für die Horde
Wenn der Morgen graut
Für die Horde
Unser Herz schlägt laut
Für die Horde
Dürsten wir nach Blut
Für die Horde
Bis in den Tod

Stämme, Clans
Vereinigt euch
Kommt, singt unser Lied
Kommt herbei
Die Horde rennt
Und zieht in den Krieg

Lok'tar Ogar
Begrüßt den Tod
Denkt nicht an Wiederkehr

Schwingt den Hammer
Schärft die Axt
Keine Gnade mehr

Stein für Stein
Ihre Mauern werden bersten
Stadt für Stadt
Brennen sollen sie
Mann für Mann
Vernichtet ihr Heer
Sie soll'n vergeh'n im Flammenmeer

Für die Horde
Wenn der Morgen graut
Für die Horde
Unser Herz schlägt laut
Für die Horde
Dürsten wir nach Blut
Für die Horde
Bis in den Tod

Bis in den Tod

Für die Horde
Wenn der Morgen graut
Für die Horde
Unser Herz schlägt laut
Für die Horde
Dürsten wir nach Blut
Für die Horde
Bis in den Tod

За орду!

С равнины и степи
Он зовет тебя,
Из пустынь и с гор.
Подчиняйся воле своего хозяина!

Маршируй триумфально,   1
Как это всегда было,
Сражайся за Орду и за Оргриммар! 2

Камень за камнем
Их стены падут,
Город за городом
Они должны гореть,
Одного человека за другим 3
Уничтожьте их войска,
Они должны исчезнуть в море огня!

За орду!
Когда рассветает…
За орду!
Наше сердце бьется громко…
За орду!
Мы жаждем крови…
За орду
До самой смерти!

Племена, кланы,
Объединяйтесь!
Давайте петь нашу песню,
Ну давайте же!
Орда бежит
И направляется на войну!

Лок'тар Огар! 4
Приветствуй смерть,
Не думай о возвращении!

Взмахни молотом,
Наточи топор,
Больше никакой пощады!

Камень за камнем
Их стены падут,
Город за городом
Они должны гореть,
Одного человека за другим
Уничтожьте их войска,
Они должны исчезнуть в море огня!

За орду!
Когда рассветает…
За орду!
Наше сердце бьется громко…
За орду!
Мы жаждем крови…
За орду
До самой смерти!

До самой смерти!

За орду!
Когда рассветает…
За орду!
Наше сердце бьется громко…
За орду!
Мы жаждем крови…
За орду
До самой смерти!

1 –  Дословно: "Маршируйте, торжествуйте" или "маршируйте, празднуйте триумф".
2 – В вымышленном игровом мире "World of Warcraft" Оргриммар (англ. Orgrimmar) — это столица орков и троллей, расположенная на севере Дуротара. Оргриммар был основан Траллом и назван в честь своего друга и наставника, бывшего вождя Орды – Оргрима Молота Рока.
3 – Дословно: "Человек за человеком".
4 – Лок'тар Огар (англ. Lok'tar Ogar) – это боевой клич орков в вымышленной вселенной Warcraft, созданной компанией Blizzard Entertainment. В переводе с орочьего языка "Лок'тар Огар" означает "победа, или смерть".

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Kvaen - Sulphur fire

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх