Перевод песни Jason Mraz - Coyotes

Coyotes

Sipping coffee at a quarter to two
I wake up and I’m dallin and my minds running to you
No wonder I’m a one woman man
She keeps my heart in a jar on the nightstand
I should tell her that she couldn’t be more
Opposite then a foot in a door,
There’s no one else I would rather go out with,
That’s hell when I see them standing there
Me and my mouth we don’t mean to be rushing
We talk about deep freely Cause we crushing
I want to shake both sides of the butt ya
Theoretically, yes, ain’t we lucky?

And when the coyotes they sing at the park
It’s when the city life starts falling for the sea
Winding roads are winding down and the flying man’ll hit the ground
Every motion is closer to touching
the coyotes sing when they call on your lovin.

Coming back for more,
You know I’m coming for you
You know we should be should be together
’cause once we rock, we won’t wanna stop
Not today not tomorrow.
You better lock your doors
You know why, cause we want you
’cause we like you a lot

I wish the world was alive like you.
I wish the world would help me through
Another opportunity to approach you
Another telepathic rendezvous
I wish you well with your weapon of jargon
You’ve got a double-sided lexicon
I got to try to keep your attention
Gotta write using less emoticons
Gotta figure out the snooze alarm
I wanna lay in your place till dawn
I wanna play in the park come on, now
Let me see your other upper echelon

And when the coyotes escape to new york
Then the city life has crumbled to the sea
And the girls all fall to the lost and found
The flying man’ll hit the ground
Every motion is closer to touching
The coyotes sing when they feast on your lovin’

I’m a coyote and I got a taste for your lovin’

We’re coming back for more,
You know I’m coming for you
You know we should be; we should be together
‘Cause once we rock, we won’t want to stop
Not today or tomorrow.

Not today or tomorrow, oh no

Because once we rock, we won’t want to stop
Not today or tomorrow.

Койоты

Потягивая кофе без пятнадцати два,
Я просыпаюсь, бездельничаю, и мыслями уже с тобой.
Неудивительно, что я однолюб,
Она хранит мое сердце в банке на тумбочке.
Я должен сказать ей, чтобы она
Наконец вошла в мою жизнь,
Ведь нет никого другого, с кем бы я так хотел проводить время,
Это ад, когда я вижу их, стоящих рядом.
Я и мой язык не хотим показаться напористыми,
Мы свободно говорим на серьёзные темы, а сами разваливаемся.
Я хочу размяться, да,
Теоретически, да, разве мы не везучие?

И когда койоты поют в парке,
Когда краски города начинают впадать в море,
Извилистые дороги постепенно сходят на нет, и лётчик совершает посадку,
Каждое движение все ближе к прикосновению.
Койоты поют, когда они призывают твою любовь.

Возвращаясь снова и снова,
Ты знай, я доберусь до тебя,
Ты знай, мы должны, мы должны быть вместе,
Потому что, если мы начали, мы не хотим останавливаться
Ни сегодня, ни завтра.
Тебе бы следовало запереть свои двери,
Знаешь почему, потому что мы хотим тебя,
потому что ты так нам нравишься.

Я бы хотел, чтобы мир был таким же живым, как и ты,
Я бы хотел, чтобы мир подкинул мне
Еще одну возможность приблизиться к тебе,
Ещё одну неожиданную встречу.
Я думаю, ты хорошо обращаешься своим острым языком,
Твои слова неоднозначны.
Я постараюсь удержать твоё внимание,
Буду писать, используя меньше смайликов,
Попытаюсь не показывать своей тревоги.
Я хочу лежать с тобой рядом до рассвета,
Я хочу играть в парке, пойдем, давай же!
Позволь мне увидеть другие твои сверхспособности.

И когда койоты сбегают в Нью-Йорк,
И когда огни города окончательно погружаются в море,
И все девушки влюбляются в потерянных, но обретших свободу,
Лётчик совершает посадку,
Каждое движение ближе к прикосновению,
Койоты поют, когда они наслаждаются твоей любовью.

Я – койот, и я познал вкус твоей любви

Мы возвращаемся снова и снова,
Ты знай, я доберусь до тебя,
Ты знай, мы должны, мы должны быть вместе,
Потому что, если мы начали, мы не хотим останавливаться
Ни сегодня, ни завтра.

Ни сегодня, ни завтра, о нет

Потому что, если мы начали, мы не хотим останавливаться
Ни сегодня, ни завтра.

Автор перевода - Анна
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Janelle Monáe - Ghetto Woman

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх