Перевод песни Jax Jones - This Is Real feat. Ella Henderson

This Is Real

Oh-oh-oh-oh-oh-oh
What you, what you gon' do?

Got vertigo falling down
'Cause you're going to my head
Cannot recognize the sound
Of my own heart calling

I found somewhere, I found someone
And I found somewhere, somewhere that I belong
Belong, belong

This is real
And you've been right here all along
This is real
And I could never get enough

And I'll be holding on, holding on
And you'll be the somebody who can give me love, give me love
Never gonna give you up
And I'll be holding on, holding on
And you'll be the somebody who can give me love, give me love
Never gonna give you up, oh yeah

Oh, the energy's running high
Resisting my own defence
This vision is our design
Oh, the energy's running

I found somewhere, I found someone
And I found somewhere, somewhere that I belong
I found somewhere, and I found someone
I found somewhere, somewhere that I belong
Belong, belong

This is real
And you've been right here all along
This is real
And I could never get enough

And I'll be holding on, holding on
And you'll be the somebody who can give me love, give me love
Never gonna give you up
And I'll be holding on, holding on
And you'll be the somebody who can give me love, give me love
Never gonna give you up

(Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give you
Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give you
Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give)

This is real
And you've been right here all along
This is real
And I could never get enough

And I'll be holding on, holding on
And you'll be the somebody who can give me love, give me love
Never gonna give you up
And I'll be holding on, holding on
And you'll be the somebody who can give me love, give me love
Never gonna give you up

(Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give you
Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give
Never gonna give, never gonna give you
Never gonna give, never gonna give
Never gonna give)
Ooh, yeah

Всё это по правде

Оу-оу-оу-оу-оу,
Что ты, что ты будешь делать?

У меня снова кружится голова,
Ведь ты поселился в моих мыслях.
Я не могла узнать звук
Моего собственного сердца, зовущего меня.

Я нашла своё место, я нашла своего человека,
И я нашла место, место, которое стало моим домом,
Домом, домом.

Всё это по правде,
И ты был рядом со мной всё это время.
Всё это по правде,
Я мне этого мало.

И я буду держаться, держаться за тебя,
И ты будешь тем, кто будет дарить мне свою любовь, свою любовь.
Я никогда не брошу тебя.
И я буду держаться, держаться за тебя,
И ты будешь тем, кто будет дарить мне свою любовь, свою любовь.
Я никогда не брошу тебя, оу, да.

О, здесь сумасшедшая энергетика,
Я иду наперекор собственной безопасности.
Мы сами придумываем себе реальность.
О, здесь сумасшедшая энергетика.

Я нашла своё место, я нашла своего человека,
И я нашла место, место, которое стало моим домом,
Я нашла своё место, я нашла своего человека,
И я нашла место, место, которое стало моим домом,
Домом, домом.

Всё это по правде,
И ты был рядом со мной всё это время.
Всё это по правде,
Я мне этого мало.

И я буду держаться, держаться за тебя,
И ты будешь тем, кто будет дарить мне свою любовь, свою любовь.
Я никогда не брошу тебя.
И я буду держаться, держаться за тебя,
И ты будешь тем, кто будет дарить мне свою любовь, свою любовь.
Я никогда не брошу тебя.

(Не брошу тебя, никогда не брошу)
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
(Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя)

Всё это по правде,
И ты был рядом со мной всё это время.
Всё это по правде,
Я мне этого мало.

И я буду держаться, держаться за тебя,
И ты будешь тем, кто будет дарить мне свою любовь, свою любовь.
Я никогда не брошу тебя.
И я буду держаться, держаться за тебя,
И ты будешь тем, кто будет дарить мне свою любовь, свою любовь.
Я никогда не брошу тебя.

(Не брошу тебя, никогда не брошу
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя.
Никогда не брошу тебя, никогда не брошу тебя)
О да.

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Doris Day - You Made Me Love You (I Didn't Want to Do It)*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх