Walking Alone
I’m tired of trying to sail this
Troubled boat again
Trying hard to find a way
For though blows me all the same
And I’m tired of holding on
When there’s nothing more to gain
I’d rather stand here on the dock
And watch it all just sail away
This sail has no wind
The wind has no sea
The sea has no shore anymore
I’m walking these streets all by myself
I know its my fault, and no one else
And there’s nobody here to save me
I’m walking alone
And if I look lonely, that’s alright
Cause I’m the only one left in my life
And there’s no one to save me
I’m walking alone
In a word that lives in graces
I’m a grain amongst the sand
I never took the time to get to know
The person that I am
And maybe I was just caught up
Up in the race and so I’d run
And i hadn’t even stop
To see the man that I’ve become
Dont you know
This sail has no wind
The wind has no sea
My sea has no shore anymore
I’m walking these streets all by myself
I know its my fault, and no one else
And there’s nobody here to save me
I’m walking alone
And if I look lonely, that’s alright
Cause I’m the only one left in my life
And there’s no one to save me
I’m walking alone
It ain’t like it’s over, I haven’t thrown it all away
And I won’t just stop living over my own mistakes
And I just needed time for a moment to stand
So that I can just see who it is that I am
I’m walking these streets all by myself
I know its my fault, and no one else
And there’s nobody here to save me
I’m walking alone
And if I look lonely, that’s alright
Cause I’m the only one left in my life
And there’s no one to save me
I’m walking alone
I’m walking these streets all by myself
I know its my fault, and no one else
And there’s nobody here to save me
I’m walking alone
And if I look lonely, that’s alright
Cause I’m the only one left in my life
And there’s no one to save me
I’m walking alone
|
Брожу в одиночестве
Я устал пытаться снова поплыть
На этой лодке проблем,
Устал от тяжелых попыток найти путь,
Хотя по-прежнему поражаюсь этому,
И я устал держаться,
Когда больше нет перспектив.
Лучше бы я остался на причале
И смотрел, как все уплывает
Попутный ветер не дует в мои паруса,
Воздух не пахнет морем,
Море теперь безбрежно…
Я брожу по этим улицам в полном одиночестве,
Я знаю, никто, кроме меня, не виноват.
И здесь нет никого, кто бы спас меня.
Я брожу в одиночестве,
И если я выгляжу печальным – всё в порядке,
Потому что в моей жизни больше никого не осталось.
И некому меня спасти…
Я брожу в одиночестве…
В словах молитвы, что живет в веках,
Я – песчинка.
Я никогда не тратил время, чтобы узнать,
Кто я такой.
И может быть, я просто с головой
Ушёл в гонку, и я бы убежал,
Но я даже не могу остановиться,
Чтобы увидеть человека, которым я стал.
Разве ты не знаешь?
Попутный ветер не дует в мои паруса ,
Воздух не пахнет морем ,
Море теперь безбрежно…
Я брожу по этим улицам в полном одиночестве,
Я знаю, никто, кроме меня, не виноват.
И здесь нет никого, кто бы спас меня.
Я брожу в одиночестве,
И если я выгляжу печальным – всё в порядке,
Потому что в моей жизни больше никого не осталось.
И некому меня спасти…
Я брожу в одиночестве…
Не похоже, чтобы это закончилось, я не упускал шанса,
И я просто не могу перестать жить, не замечая собственных ошибок.
И мне просто нужно было время, чтобы на минуту остановиться
Чтобы я просто увидел, кто я такой.
Я брожу по этим улицам в полном одиночестве,
Я знаю, никто, кроме меня, не виноват.
И здесь нет никого, кто бы спас меня.
Я брожу в одиночестве,
И если я выгляжу печальным – всё в порядке,
Потому что в моей жизни больше никого не осталось.
И некому меня спасти…
Я брожу в одиночестве…
Я брожу по этим улицам в полном одиночестве,
Я знаю, никто, кроме меня, не виноват.
И здесь нет никого, кто бы спас меня.
Я брожу в одиночестве,
И если я выгляжу печальным – всё в порядке,
Потому что в моей жизни больше никого не осталось.
И некому меня спасти…
Я брожу в одиночестве…
1 – досл. – в этом плавании нет ветра
2 – досл. – в этом ветре нет моря
Автор перевода - Moon из Москвы
|