Перевод песни Jay-Z - Meet the Parents

Meet the Parents

Woo!
Uhh, uhh!
It's The Gift and the Curse.
Uhh, uhh, yeah!
First they love me, then they hate me, then they love me again,
They love me again.
Let's take a trip down…
I gotcha.

Let's take a trip down memory lane, at the cemetery
Rain, grey skies, seems at the end of every
Young black life. Is this line? "Damn, him already?
Such a good kid!" Hot us pourin' Henn' already,
Liquor to the curb for my niggas up above,
When it cracks through the pavement, that's my way of sendin' love.
So, give Big a hug, tell Aaliyah I said “hi”
Till the next time I see her on the other side.
He was just some thug that caught some slugs,
And we loved him 'cause, in him we saw some of us,
He walked like us, talked like us,
His back against the wall, nigga fought like us, damn!
Poor Isis, that's his mama name,
Mama ain't strong enough to raise no boy, what's his father name?
Shorty never knew him, though he had his blood in him,
Hot temper, mama said he act just like her husband.
Daddy never fucked with him, so the streets raised him,
Isis blamin' herself, she wish she could've saved him,
Damn, near impossible, only men can raise men,
He was his own man, not even him can save him.
He put his faith in a thirty-eight in his waist,
But when you live by the gun, you die by the same fate,
End up dead before thirty-eight, and umm,
That's the life of us raised by winter, it's a cold world.
Old girl turned to coke, tried to smoke her pain away,
Isis' life just ended on that rainy day
When she got the news her boy body could be viewed
Down at the City Morgue, opened the drawer, saw him nude.
Her addiction grew, prescription drugs, sippin' brew,
Angel dust dipped in woo!
She slipped into her own fantasy world,
Had herself pregnant by a different dude,
But reality bites and this is her life,
He wasn't really her husband, though he called her wife,
It was just this night when moon was full,
And the stars were just right, and the dress was real tight,
Had her soundin' like Lisa Lisa, “I wonder if I take you home,
Will you still love me after this night?”
Mike was the hardhead from around the way
That she wanted all her life, shit, she wanted all the hype.
Used to hold on tight when he wheelied on the bike,
He was a Willie all her life, he wasn't really the one to like,
It was a dude named Sha, who would really treat her right,
He wanted to run to the country to escape the city life,
But Isis liked this Broadway life,
She loved the Gucci sneakers, the red, green, and whites,
Hangin' out the window when she first seen him fight,
She was so turned on that she had to shower twice.
How ironic it would be some fight that
Turned into a homicide that'll alter their life,
See, Mike at thirty-two was still on the scene,
Had a son fifteen that he never saw twice,
Sure he saw him as an infant, but he disowned him like,
"If that was my son, he would look much different!
See, I'm light-skinned and that baby there's dark.”
So it's mama's baby, papa's maybe.
Mike was still crazy out there runnin' the streets. “Fuck niggas want?!”
Had his old reliable thirty-eight gun in his reach,
It's been fourteen years, him and Isis ain't speak,
He runnin' around like life's a peach, till one day
He approached this thug that had a mean mug
And it looked so familiar that he called him young cuz. “What up, young cuz?”
Told him, get off the strip but the boy ain't budge. “Fuck you!”
Instead he pulled out a newer thirty-eight snub.
He clearly had the drop but the boy just paused. “Hold up!”
There was something in this man's face he knew he seen before,
It's like lookin' in the mirror, seein' hisself more mature,
And he took it as a sign from the almighty Lord.
You know what they say about he who hesitates in war.
What's that? He who hesitates is lost.
He can't explain what he saw before his picture went blank,
The old man didn't think he just followed his instinct,
Six shots into his kin out of the gun,
Niggas, be a father, you're killin' your son.
Six shots into his kin outta the gun,
Niggas, be a father, you killin' your sons.

Meet the parents…

Познакомьтесь с родителями

Ву-у!
Ага!
Это "Дар и проклятье".
Ага, да-а!
Сперва они меня любят, потом ненавидят, а после любят опять,
Они любят меня опять.
Отправимся в путешествие…
Я с вами.

Отправимся в путешествие в прошлое, на кладбище:
Дождь, пасмурное небо — похоже, так кончается жизнь
Каждого молодого чернокожего. Этот ряд? "Чёрт, так рано!
Хороший был пацан!" Мы уже выливаем "Хенн",
Коньяк на асфальт за моих ниггеров на небе,
Он растекается — так я показываю, что люблю их.
Обними там Бига, передай привет Алии,
Пока я сам не увижусь с ней на том свете.
Он был просто бандитом, который просто словил пулю,
Мы любили его, потому что видели в нём и немного себя,
Он вел себя так же, как мы, говорил так же, как мы,
Когда его припирали к стенке, ниггер дрался так же, как мы, чёрт возьми!
Бедная Исида, так зовут его маму,
Ей не хватит сил вырастить парня, а как звать его отца?
А малой его и не знал, хотя в нём текла его кровь,
Он был вспыльчивый, мама говорила, что точь-в-точь её муж.
Папа с ним никогда не общался, так что его растили улицы,
Исида винит себя, она жалеет, что не смогла сберечь его,
Это почти нереально: только мужчины могут воспитать мужчин,
А он был сам себе мужик, но не смог спасти себя сам.
Он верил в 38-й на поясе,
Но если ты живёшь пистолетом, то умрёшь от него же,
Даже не доживёшь до тридцати восьми, э-э,
Вот такая у нас жизнь, отпрысков жестокого мира.
Старушка взялась за кокс, пыталась выкурить свою боль,
В тот чёрный день жизнь Исиды попросту оборвалась,
Когда ей сообщили, что тело её мальчика выставлено
В городском морге, ящик открыли, и она увидела его голый труп.
Её зависимость крепчала: рецептурные лекарства, выпивка,
Ангельская пыль, замоченная в растворе.
Она улетала в мир своих фантазий,
Где беременела от другого парня,
Но реальность больно кусается, и в её жизни
Он никогда не был ей мужем, хотя и звал её женой,
Той ночью светила полная луна,
Звёзды были красивыми, а платье обтягивающим,
Она напевала, как Лиза-Лиза: "Интересно, пойдём ли мы ко мне домой?
Будешь ли ты любить меня и после этой ночи?"
Майк был делягой с района,
Такого она хотела всю свою жизнь, б**, всё хотела,
Она вцеплялась в него, когда он поднимал мотоцикл на одно колесо,
Он всегда был авторитетом, хотя его не за что было любить,
Был ещё парень по имени Ша, который был бы с ней добр,
Он хотел сбежать в провинцию подальше от городской жизни,
Но Исиде нравился Бродвей,
Ей нравились кроссовки "Гуччи", красные, зелёные и белые,
Она высунулась из окна, когда впервые увидела, как он дерётся,
И так завелась, что ей пришлось принять душ дважды.
Ирония была в том, что такая же драка
Переросла в убийство, которое изменило их жизни.
В общем, Майк в свои тридцать два ещё двигался по улицам,
У него был пятнадцатилетний сын, которого он не видел и пары раз,
Нет, ну конечно, видел младенцем, но отказался от него:
"Если бы это был мой сын, он выглядел бы по-другому,
Видишь, я светлокожий, а этот ребёнок тёмный".
Он сын своей матери, а папы — вряд ли.
Майк до сих пор держал улицы. "Х**и вам надо, ниггеры?"
Его надёжный старый 38-й всегда был под рукой,
Он не разговаривал с Исидой уже четырнадцать лет,
Вёл себя так, будто жизнь — сплошные удовольствия, пока однажды
Не встретил братка, который дерзко смотрел на него,
Он выглядел очень знакомо, поэтому Майк обратился к нему "братишка". "Чё такое, братишка?"
Велел ему проваливать, но парень не пошевелился: "Да пошёл ты!"
Ещё и достал 38-й короткоствол поновее,
Преимущество явно было за ним, но пацан остановился: "Погоди!"
Было что-то знакомое в лице того мужика,
Словно он смотрелся в зеркало и видел себя повзрослевшим,
Он решил, что это знак божий.
Но знаете же, что говорят о тех, кто колеблется на войне.
Что? Кто замешкался, тот проиграл.
Он не смог объяснить то, что увидел, прежде чем всё исчезло,
Старик не думал, а просто следовал своим инстинктам:
Шесть пуль из пистолета в свою же кровь.
Ниггеры, будьте отцами, вы убиваете своих сыновей.
Шесть пуль из пистолета в свою же кровь.
Ниггеры, будьте отцами, вы губите своих сыновей.

Познакомьтесь с родителями…

1 — "The Blueprint²: The Gift & the Curse" — альбом Джей-Зи 2002 года, на котором и вышла данная песня.
2 — Афроамериканцы выказывают дань памяти умершим товарищам, выливая часть спиртного из бутылки прежде, чем приложиться самим.
3 — The Notorious B.I.G. (1974—1997) — псевдоним Кристофера Джорджа Латора Уоллеса, знаменитого нью-йоркского рэпера, легенды Восточного побережья, застреленного в Лос-Анджелесе. Алия Дана Хоутон (1979—2001) — американская певица, актриса и модель; погибла в авиакатастрофе на Багамских островах.
4 — 38-й — здесь: оружие под .38 Smith & Wesson Special — патрон центрального воспламенения с цилиндрической фланцевой гильзой, разработанный американской компанией Smith & Wesson как дальнейшее развитие револьверного боеприпаса.
5 — Ангельская пыль — принятое среди наркоманов жаргонное название фенциклидина, синтетического препарата для внутривенного наркоза.
6 — "I Wonder If I Take You Home" — песня, записанная в 1984 году группами "Lisa Lisa and Cult Jam" и "Full Force".

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Drake - After Dark

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх