Перевод текста песни Jeanette Biedermann - Dumme Gedanken

Представленный перевод песни Jeanette Biedermann - Dumme Gedanken на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Dumme Gedanken

Der Alltag ist ein Dieb,
Schleicht sich unbemerkt hinein,
Nimmt alles mit, was man so liebt,
Vor allem unsere Zeit zu zweit
Wir sollen nur irgendwie funktionieren,
Aber verlieren uns dabei irgendwie
Diese vier Wände sperren uns ein
Als wir gestartet sind,
Waren wir vogelfrei

Hörst du unser Lied?
Wir fallen rückwärts in die Zeit
Lasst uns heute doch mal wieder,
Wieder wie früher sein!

Komm' mit, komm' mit mir
Auf dumme Gedanken
Wir sind doch immer noch wir
Wir sind Konstanten
Wir brauchen doch nicht viel
Komm' mit, komm' mit mir
Auf dumme Gedanken
Komm' wir liefern uns aus an die Fantasie
Wir brauchen doch nicht viel

Wann haben wir das letzte Mal
Etwas zum ersten Mal gemacht,
Wieder Kribbeln im Bauch gehabt
Und über jeden Scheiß gelacht?
Komm' wir stellen uns in den Wind
Und halten unsere Daumen raus
Wo es hin geht, ist egal,
Hauptsache irgendwo, wo wir noch nie waren

Hörst du unser Lied?
Wir fallen rückwärts in die Zeit
Lasst uns heute doch mal wieder,
Wieder wie früher sein!

Komm' mit, komm' mit mir
Auf dumme Gedanken
Wir sind doch immer noch wir
Wir sind Konstanten
Wir brauchen doch nicht viel
Komm' mit, komm' mit mir
Auf dumme Gedanken
Komm' wir liefern uns aus an die Fantasie
Wir brauchen doch nicht viel

Und wär' morgen schon alles vorbei,
Dann wär' mein letzter Wunsch
Hier mit dir zu sein,
Hier mit dir und frei

Komm' mit, komm' mit mir
Auf dumme Gedanken
Wir sind doch immer noch wir
Wir sind Konstanten
Wir brauchen doch nicht viel

Komm' mit, komm' mit mir
Auf dumme Gedanken
Wir sind doch immer noch wir
Wir sind Konstanten
Wir brauchen doch nicht viel

Komm' wir ziehen einfach los!
Komm' wir machen einfach durch!
Zwei Dumme, ein Gedanke
Alles so, so wie ich es kannte
Komm' wir lassen jetzt los,
Wir ziehen einfach durch!
Zwei Dumme, ein Gedanke,
So wie ich es kannte
Und wär' morgen schon alles vorbei,
Dann wär' mein letzter Wunsch
Hier mit dir zu sein,
Hier mit dir und frei


Глупости

Будничная жизнь – это вор,
Пробирается незаметно в дом,
Забирает всё, что так любишь,
А прежде всего время, чтобы побыть вдвоём.
Мы должны как-то функционировать,
Но теряем друг друга при этом.
Эти четыре стены запирают нас.
Когда мы отправлялись в путь,
Были свободны как птицы.

Ты слышишь нашу песню?
Мы падаем обратно в то время.
Давай же сегодня снова,
Снова прежними будем!

Соверши, соверши со мной
Глупости.
Мы – это же всё ещё мы.
Мы – константы,
Нам много ведь не нужно.
Соверши, соверши со мной
Глупости.
Давай предаваться фантазии,
Нам много ведь не нужно.

Когда мы последний раз
Что-то впервые делали,
Приятное покалывание в животе ощущали
И над всякой фигнёй смеялись?
Давай держать нос по ветру
И путешествовать автостопом.
Куда ведёт этот путь, неважно,
Главное куда-то, где мы ещё никогда не были.

Ты слышишь нашу песню?
Мы падаем обратно в то время.
Давай же сегодня снова,
Снова прежними будем!

Соверши, соверши со мной
Глупости.
Мы – это же всё ещё мы.
Мы – константы,
Нам много ведь не нужно.
Соверши, соверши со мной
Глупости.
Давай предаваться фантазии,
Нам много ведь не нужно.

И если бы завтра всё было кончено,
То было бы моим последним желанием
Быть здесь с тобой,
Здесь с тобой и свободной.

Соверши, соверши со мной
Глупости.
Мы – это же всё ещё мы.
Мы – константы,
Нам много ведь не нужно.

Соверши, соверши со мной
Глупости.
Мы – это же всё ещё мы.
Мы – константы,
Нам много ведь не нужно.

Давай просто отправимся в путь!
Давай просто это переживём!
Два глупца, одна мысль –
Всё так, как мне было знакомо.
Давай просто отправимся в путь,
Просто это переживём!
Два глупца, одна мысль –
Как мне было знакомо.
И если бы завтра всё было кончено,
То было бы моим последним желанием
Быть здесь с тобой,
Здесь с тобой и свободной.


1 – auf dumme Gedanken kommen – совершить оплошность (глупость).

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Jason Aldean - Came Here to Drink


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх