Перевод текста песни Jeanette Biedermann - Vergiss Nicht Mich Zu Lieben

Представленный перевод песни Jeanette Biedermann - Vergiss Nicht Mich Zu Lieben на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Vergiss Nicht Mich Zu Lieben

Ich bin die ganze Nacht wach
Und find' nicht in den Schlaf
Mein Kopf steckt im Sand
Wasser steigt in meine Augen
Da kommt 'ne riesige Welle
Und zwingt mich einzutauchen
Alles kreischt in und über mir
Bin ich dabei mich zu verlieren?

Zwischen meinen Gedanken
Verstecken sich Gefühle,
Denn hinter zu viel Freiraum
Sitzt die noch größere Leere

Kein Herz geht auf,
Kein Herz geht unter
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss nicht mich zu lieben
Man denkt, es tut nicht weh,
Doch es zieht mich wieder runter
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss mich nicht,
Sonst verliert man sich
Auf halbem Weg

In meiner Zimmerdecke wohnt die Angst,
Die immer weiter auf mich zutanzt
Auf unserer verbrannten Erde
Wirbelt sie all den Staub auf
Da kommt 'ne riesige Wolke
Und zwingt mich in die Knie
Nur Nebel in und über mir
Sind wir dabei uns zu verlieren

Zwischen meinen Gedanken
Verstecken sich Gefühle,
Denn hinter zu viel Freiraum
Sitzt die noch größere Leere

Kein Herz geht auf,
Kein Herz geht unter
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss nicht mich zu lieben
Man denkt, es tut nicht weh,
Doch es zieht mich wieder runter
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss mich nicht,
Sonst verliert man sich
Auf halbem Weg

Denn du warst ewig weg
Ich hab' mitgezählt,
Warst endlos unterwegs,
Hast mir so gefehlt
Zwischen den Stühlen ist noch Platz
Setz' dich zu mir, wenn du Zeit hast
Setz' dich, nur wenn du Zeit hast

Kein Herz geht auf,
Kein Herz geht unter
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss nicht mich zu lieben
Man denkt, es tut nicht weh,
Doch es zieht mich wieder runter
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss nicht mich zu lieben
Vergiss mich nicht,
Sonst verlierst du mich
Auf halbem Weg

Не забывай меня любить

Я не сплю всю ночь
И не могу заснуть.
Головой в песке,
Вода поднимается к моим глазам.
Надвигается огромная волна
И заставляет меня нырять.
Всё визжит во мне и надо мной –
Я собираюсь потерять себя?

Среди моих мыслей
Прячутся чувства,
Ведь за слишком свободным пространством
Находится ещё большая пустота.

Никто не радуется,
Никто не печалится.
Не забывай меня любить,
Не забывай меня любить.
Люди думают, что это не больно,
Но это снова угнетает меня.
Не забывай меня любить,
Не забывай меня любить.
Не забывай меня,
А то люди теряют друг друга
На полпути.

На потолке в моей комнате живёт страх,
Который всё больше приближается ко мне.
На нашей выжженной земле
Поднимает он всю эту пыль.
Надвигается огромная туча
И заставляет меня встать на колени.
Лишь туман во мне и надо мной –
Мы собираемся потерять друг друга?

Среди моих мыслей
Прячутся чувства,
Ведь за слишком свободным пространством
Находится ещё большая пустота.

Никто не радуется,
Никто не печалится.
Не забывай меня любить,
Не забывай меня любить.
Люди думают, что это не больно,
Но это снова угнетает меня.
Не забывай меня любить,
Не забывай меня любить.
Не забывай меня,
А то люди теряют друг друга
На полпути.

Ведь тебя не было целую вечность.
Я считалась с тем,
Что ты был в бесконечных разъездах,
Но тебя мне так не хватало.
Между этими стульями есть ещё место –
Посиди со мной, если у тебя есть время.
Посиди, только если у тебя есть время.

Никто не радуется,
Никто не печалится.
Не забывай меня любить,
Не забывай меня любить.
Люди думают, что это не больно,
Но это снова угнетает меня.
Не забывай меня любить,
Не забывай меня любить.
Не забывай меня,
А то потеряешь меня
На полпути.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Jeanette Biedermann - Ewig-Kenn-Effekt


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх