Перевод песни Jeremy Zucker - Desire

Desire

Why do you cry with your hair tied up and my t-shirt on?
I guess I’ll be gone when the lease is up
Where did we go wrong?

But damn, you look good when your tears dry up
I hate to be the one to make your fears fire up
I’ll be outside when the sky falls down
Wanna get the fuck out this lonely town
Where will you be when I go insane?
I don’t give a fuck, it all feels the same
Easier to blame with a broken heart
Hate me now that we’ve grown apart

What do you desire? (Hold me down when I fall apart)
(Hold me down when I fall apart)
What do you desire? (Hold me down when I fall apart)
(Hold me down when I fall apart)

By now, I should be in LA
Wasting my time chasing better days
But I know way too many things to stay
Alone, at loss for words, but still
I’ve won and I’ve lost but I fell and I fucked it up
I’ve won and I’ve lost but I fell and I fucked it up

Laying in bed with my headphones on
And our playlist up
I’m spinning right now, hope it don’t last long
Why did I get drunk?

But damn, you look good when your tears dry up
I hate to be the one to make your fears fire up
I’ll be outside when the sky falls down
Wanna get the fuck out this lonely town
All of these years, do you feel the same?
Chasing our ride in the pouring rain
Staying up late just to walk you home
Clinging to me like it’s all you know

What do you desire? (Hold me down when I fall apart)
(Hold me down when I fall apart)
What do you desire? (Hold me down when I fall apart)
(Hold me down when I fall apart)

Lately I’ve been left out for dead
Caught between hits of your cigarette
If I’m honest, pretty sure I’m still
Alone, at loss for words, but still
I’ve won and I’ve lost but I fell and I fucked it up
I’ve won and I’ve lost but I fell and I fucked it up

But damn, you look good in your photographs
Breaking my heart every time you laugh
All of these shots poured down the drain
I tried, but it tastes like novocaine
Now that you’re free, do you feel alright
Downing these shots with another guy
I know you’ve moved on, just know that I’m trying
Anything it takes to feel alright

For you, yeah I’ve heard it all and made mistakes
Chased my days with novocaine
Oh, I wonder, are we a work of art
I know we’ll suck at making plans
In the end you’ll understand
(I know it’s fucked up, but…)
(For you)

Желание

Почему ты плачешь, собирая хвостик и надев мою футболку?
Наверное, я исчезну, когда оплата аренды закончится.
Где мы так налажали?

Чёрт возьми, ты отлично выглядишь, когда слёзы высыхают,
Но меня бесит, что из-за меня разгораются твои страхи.
Я буду ждать тебя снаружи, когда небеса разрушатся,
Я так хочу съе**ться из этого одинокого города.
Где будешь ты, когда я сойду с ума?
Мне по**й, всё кажется одинаковым,
Легче винить кого-то, когда твоё сердце разбито,
Можешь ненавидеть меня теперь, когда мы живём порознь.

Чего ты пожелаешь? (Обними меня, когда мне так плохо)
(Обними меня, когда мне так плохо)
Чего ты пожелаешь? (Обними меня, когда мне так плохо)
(Обними меня, когда мне так плохо)

Сейчас я должен быть в Лос-Анджелесе,
Впустую коротать время, гонясь за лучшими днями,
Но я знаю слишком много способов, чтобы остаться
Одному, хоть не могу подобрать слов, и всё же
Я выиграл и проиграл, я сломлен, я во всём виноват.
Я выиграл и проиграл, я сломлен, я во всём виноват.

Лежу в постели в наушниках,
Начинает играть наш плейлист,
Меня всего воротит, надеюсь, это ненадолго,
Зачем я так напился?

Чёрт возьми, ты отлично выглядишь, когда слёзы высыхают,
Но меня бесит, что из-за меня разгораются твои страхи.
Я буду ждать тебя снаружи, когда небеса разрушатся,
Я так хочу съе**ться из этого одинокого города.
Спустя все эти годы чувствуешь ли ты то же самое?
Как я бегал за нашей машиной под проливным дождём…
Как я засиживался допоздна, чтобы проводить тебя до дома…
Как ты льнула ко мне, словно это всё, что тебе нужно…

Чего ты пожелаешь? (Обними меня, когда мне так плохо)
(Обними меня, когда мне так плохо)
Чего ты пожелаешь? (Обними меня, когда мне так плохо)
(Обними меня, когда мне так плохо)

В последнее время я словно брошен на произвол судьбы,
Зациклился между затяжками твоих сигарет.
Если честно, почти уверен, что я до сих пор
Одинок, хоть не могу подобрать слов, и всё же
Я выиграл и проиграл, я сломлен, я во всём виноват.
Я выиграл и проиграл, я сломлен, я во всём виноват.

Чёрт возьми, ты отлично выглядишь на этих фотках,
Разбивая моё сердце каждый раз, когда смеёшься.
Я пытался вылить весь алкоголь в раковину,
Но он на вкус, как новокаин.
Теперь, когда ты свободна, ты чувствуешь себя отлично,
Когда выпиваешь с другим парнем?
Знаю, ты оставила прошлое позади, просто знай, что я пытаюсь
Делать всё, что возможно, чтобы чувствовать себя хорошо.

Ради тебя, да, я слышал всё и совершил столько ошибок,
Гнался по жизни под новокаином.
Интересно, сложился бы из нас шедевр?
Знаю, мы хреново строим планы,
Но в конце концов ты поймёшь.
(Я знаю, что всё сложно, но…)
(Для тебя)

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Against The Current - Closer, Faster

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх