Перевод песни Jeremy Zucker - Ghosts

Ghosts

Apologize for the weekend
And pray to God that we'll be friends
A little lost when it's over
But it's all good when I'm sober
Burnt out but I'm focused
If I was gone would you notice?
Philosophize in the shower
Ash your cigarette in the flowers

When all you felt has frozen underneath your scars
Just know that I've been gone for a while
When you realize you didn't need me
All the ghosts we've left behind
Just know that I'll be gone and you won't need me
I've been gone for a while
When you realize you didn't need me
All the ghosts we've left behind
Just know that I'll be gone and you won't need me

Apologize for my old ways
And pray to God that we're okay
I didn't know you were golden
'Til I tore your heart open
And I'll be home for the weekend
'Cause outside's been freezing
And everything that I wanted
Was everything that you needed

When all you felt has frozen underneath your scars
Just know that I've been gone for a while
When you realize you didn't need me
All the ghosts we've left behind
Just know that I'll be gone and you won't need me
I've been gone for a while
When you realize you didn't need me
All the ghosts we've left behind
Just know that I'll be gone and you won't need me

And I've been wondering how I'm losing sleep
It's looking like you were fine for me
No matter where my soul is, I won't try
To fight these feelings every night
And I still got every right to breathe
I'm out here on this road
I've been on to something new
Still, for what it's worth
Fuck, if I know what I'm doing here
'Cause I've been holding out for something
And you've been left with nothing
This weight that's on my shoulder
It's why I'm acting colder (why I'm acting colder)
I'm holding out for something (holding out for something)
With my luck, it's just nothing (my luck, it's just nothing)
These feelings in your movement (feelings in your movement)
I'm wondering how you're doing
I won't sleep no more, no more
No more, no more, no more

Призраки

Извини за выходные,
Молю Богу, что мы останемся друзьями.
Когда всё закончилось, чувствовал себя немного потерянным,
Но теперь всё хорошо, когда я протрезвел.
Выгорел, но я сосредоточен,
Если бы я ушёл, ты бы заметила?
Размышляю об этом в душе,
Тушу твою сигарету в цветах.

Когда все твои чувства замёрзли под твоими шрамами,
Просто знай, что меня уже давно нет рядом.
Когда ты поймёшь, что я тебе не нужен,
Останутся только призраки прошлого,
Просто знай, что я исчезну, когда перестану быть нужным,
Меня уже давно нет рядом,
Когда ты поймёшь, что я тебе не нужен,
Останутся только призраки прошлого,
Просто знай, что я исчезну, когда перестану быть нужным.

Извини за то, что такой старомодный,
Молю Богу, что между нами всё ровно.
Я не знал, что ты настоящее золото,
Пока не разорвал твоё сердце.
Я поеду домой на выходные,
Ведь на улице похолодало,
А всё, что мне было нужно,
Было тем же, что нужно и тебе.

Когда все твои чувства замёрзли под твоими шрамами,
Просто знай, что меня уже давно нет рядом.
Когда ты поймёшь, что я тебе не нужен,
Останутся только призраки прошлого,
Просто знай, что я исчезну, когда перестану быть нужным,
Меня уже давно нет рядом,
Когда ты поймёшь, что я тебе не нужен,
Останутся только призраки прошлого,
Просто знай, что я исчезну, когда перестану быть нужным.

Я всё думал, почему я не могу заснуть.
Кажется, ты прекрасно подходила мне.
Неважно, где моя душа, я не стану пытаться
Бороться с этими чувствами каждую ночь.
Я всё ещё могу дышать,
Пока бреду своим путём,
Я иду к чему-то новому,
Всё равно, чего бы оно ни стоило.
Бл**ь, знал бы я, что я вообще здесь делаю,
Ведь я тянусь к чему-то,
Когда ты осталась ни с чем.
Этот груз лежит тяжестью на моих плечах,
Поэтому я становлюсь чёрствым (я становлюсь чёрствым).
Я тянусь к чему-то (тянусь к чему-то),
Но с моей удачей это бесполезно (с моей удачей это бесполезно).
Эти чувства связаны с тобой (связаны с тобой),
Мне интересно, что ты чувствуешь,
Я больше не сплю, больше не сплю,
Больше не сплю, больше не сплю.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jeremy Zucker - 99.9

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх