Перевод песни Jerry Lee Lewis - It Won't Happen with Me

It Won't Happen with Me

You say you could fall in love with Elvis
And you love to hear Jacky Wilson sing
Wait a minute, hold it, hold it pretty baby
I just want to tell you one little thing

Oh, well your love for Elvis Presley
Wouldn't last very, very long
'Cause you'd get sick and tired of seeing him
Wiggling passed your door

It's true Jacky Wilson
Can talk that talk
But you'd get sick and tired of seeing him
Walk that walk

It wouldn't happen with me
It wouldn't happen with me
It wouldn't happen with me, oh no, not me

Yes, you say you can marry Fabian
With the help of the hands of faith
But honey that will never happen
He would forget the wedding day

It wouldn't happen with me
It wouldn't happen with me
It wouldn't happen with me, oh no, not me

Oh yeah, it's true honey, you may get an autograph
You might even get one of them to smile your way
But when it comes down to marriage

You'll never, never, never, never see that wedding day
The only thing that you may be
To Ricky, is just a fan
You'll never get to hold him
He's a travelling man

It wouldn't happen with me
It wouldn't happen with me
It wouldn't happen with me, oh no, not me

Oh, oh, it's true honey, you may get an autograph
Yeah, you might even get one of them to smile your way
But remember honey, when it comes down the marriage

You'll never, never, never, never see that wedding day
The only thing that you can be
To Ricky, is just a fan
You'll never get to squeeze him
He's a travelling man

It wouldn't happen with me
It wouldn't happen with me
It wouldn't happen with me, oh no, not me

Not me, it would not happen with me baby
Ooh, it wouldn't happen with me baby
No, it wouldn't happen with me

Такого не случится со мной

Ты говоришь, что могла бы влюбиться в Элвиса, 1
И тебе нравится, как поет Джеки Уилсон. 2
Подожди минутку, постой, постой-ка, детка!
Я хочу сказать тебе кое-что.

О, хорошо, ты любишь Элвиса Пресли.
Это не продлится слишком долго,
Потому что ты страшно устанешь смотреть, как он
Виляет 3 у тебя перед дверью.

Это правда, что Джеки Уилсон
Может говорить и говорить, 4
Но ты страшно устанешь смотреть, как он
Ходит и ходит.

Такого не случилось бы со мной,
Такого не случилось бы со мной,
Такого не случилось бы со мной. О, нет, только не со мной.

Да, ты говоришь, что можешь выйти за Фабиана
С помощью руки судьбы,
Но, милая, этого никогда не случится,
Он забыл бы про день свадьбы.

Такого не случилось бы со мной,
Такого не случилось бы со мной,
Такого не случилось бы со мной. О, нет, только не со мной.

О, да, это правда, милая, ты можешь получить автограф.
Тебе даже мог бы улыбнуться кто-нибудь на твоём пути,
Но, когда дело дойдёт до свадьбы,

Ты никогда, никогда, никогда, никогда не дождёшься свадебного дня.
Единственное, кем ты можешь быть
Для Рики, это забавой.
Ты никогда не удержишь его.
Он просто перекати-поле.

Такого не случилось бы со мной,
Такого не случилось бы со мной,
Такого не случилось бы со мной. О, нет, только не со мной.

О, о, это правда, милая, ты можешь получить автограф.
Да, тебе даже мог бы улыбнуться кто-нибудь на твоём пути,
Но помни, милая, когда дело дойдёт до свадьбы,

Ты никогда, никогда, никогда, никогда не дождёшься свадебного дня.
Единственное, кем ты можешь быть
Для Рики, это забавой.
Ты никогда не удержишь его.
Он просто перекати-поле.

Такого не случилось бы со мной,
Такого не случилось бы со мной,
Такого не случилось бы со мной. О, нет, только не со мной.

Только не со мной. Такого не случилось бы со мной, детка.
О, такого не случилось бы со мной, детка.
Нет, такого не случилось бы со мной.

1 — Элвис Пресли — американский певец, "король рок-н-ролла".
2 — Джеки Уилсон — афроамериканский певец, работавший на стыке ритм-энд-блюза и рок-н-ролла.
3 — Имеется в виду знаменитый "виляющий танец" Элвиса Пресли.
4 — Обыгрывается название композиции Talk That Talk в оригинальном исполнении Jackie Wilson.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jerry Lee Lewis - In the Mood

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх