Перевод песни Jerry Lee Lewis - Promised Land*

Promised Land*

I left my home in Norfolk Virginia,
California on my mind.
Straddled that Greyhound, rode him past Raleigh,
On across Caroline.

Stopped in Charlotte and bypassed Rock Hill,
And we never was a minute late.
We was ninety miles out of Atlanta by sundown,
Rollin' 'cross the Georgia state.

We had motor trouble it turned into a struggle,
Half way 'cross Alabam,
And that 'hound broke down and left us all stranded
In downtown Birmingham.

Straight off, I bought me a through train ticket,
Ridin' cross Mississippi clean
And I was on that midnight flier out of Birmingham
Smoking into New Orleans.

Somebody help me get out of Louisiana
Just help me get to Houston town.
There's people there who care a little 'bout me
And they won't let the poor boy down.

Sure as you're born, they bought me a silk suit,
Put luggage in my hands,
And I woke up high over Albuquerque
On a jet to the promised land.

Workin' on a T-bone steak a la carte
Flying over to the Golden State,
The pilot told me in thirteen minutes
We'd be headin' in the terminal gate.

Swing low sweet chariot, come down easy
Taxi to the terminal zone,
Cut your engines, cool your wings,
And let me make it to the telephone.

Los Angeles give me Norfolk Virginia,
Tidewater four ten O nine
Tell the folks back home this is the promised land callin'
And the poor boy's on the line.

* — Кавер на композицию High Blood Pressure оригинальном исполнении Chuck Berry

Земля обетованная

Я уехал из своего дома в Норфолке, Виргиния,
С Калифорнией в мыслях.
Я сел в "Грейхаунд" 1 и поехал в Роли 2
Через всю Каролину.

Я останавливая в Шарлотте 3 и был проездом в Рок-Хилле, 4
И мы ни на минуту не опоздали.
Мы были в девяносто милях от Атланты к закату
По дороге в штат Джорджия.

У нас случилось проблемы с мотором, которые обернулись настоящей борьбой
На полпути в Алабаму.
В итоге, этот "Хаунд" сломался и высадил нас на обочину
В центре Бирмингема.

Я сразу же купил себе билет на поезд,
Едущий напрямую через Миссисипи,
И сел на полночный рейс из Бирмингема,
Куря в Новом Орлеане.

Кто-нибудь, помогите мне уехать из Луизианы,
Чтобы я смог попасть в Хьюстон.
Там живут люди, которым я хоть немного не безразличен,
И они не подведут бедного паренька.

Будьте уверены, я достал шелковый костюм,
Взял в руки багаж
И проснулся над Альбукерке
На самолёте, летящим в Землю обетованную.

Я был занят бифштексом с косточкой из меню,
Пролетая над Золотым штатом, 5
Ах, когда пилот обьявил, что через тринадцать минут
Он посадит нас в аэропорту.

Раскачивайся не спеша, колесница, не спеши,
Выруливай к зоне аэропорта.
Выключите двигатели и остудите крылья.
Дайте мне добраться до телефона.

Лос-Анджелес, соедините меня с Норфолком, Виргиния,
Прилив четыре, десять, ноль, девять.
Передайте народу там, дома, что вызывает Земля обетованная
И бедный парнишка на связи.

1 — "Грейхаунд" — автобус дальнего следования в США.
2 — Роли — административный центр штата Северная Каролина, США.
3 — Шарлотт — город в США. Самый крупный город в штате Северная Каролина.
4 — Рок-Хилл — самый населённый город округа Йорк и пятый по количеству жителей город штата Южная Каролина.
5 — Золотой штат — прозвище штата Калифорния.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jerry Lee Lewis - Little Queenie*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх