Перевод песни Jessie J - Can't Take My Eyes Off You X MAKE UP FOR EVER*
Текст песни
[Intro:]
Make up forever
Light fills the stage
[Verse 1:]
You're just too good to be true
Can't take my eyes off of you
You'd be like Heaven to touch
I wanna hold you so much
At long last love has arrived
And I thank God I'm alive
You're just too good to be true
Can't take my eyes off you
[Verse 2:]
Pardon the way that I stare
There's nothing else to compare
The sight of you leaves me weak
There are no words left to speak
But if you feel like I feel
Please let me know that it's real
You're just too good to be true
Can't take my eyes off you
[Hook:]
I love you, baby
And if it's quite alright
I need you, baby
To warm a lonely night
I love you, baby
Trust in me when I say:
Oh, pretty baby
Don't bring me down, I pray
Oh, pretty baby,
Now that I found you, stay
And let me love you, baby
Let me love you
[Verse 1:]
You're just too good to, good to be true
Can't take my eyes, eyes, eyes off of you
You'd be like Heaven, Heaven to touch
I wanna hold you, hold you so much
At long last love, love has arrived
And I thank God, God, God I'm alive
You're just too good, good, good to be true
Can't take my eyes, eyes, eyes off you
[Hook:]
I love you, baby
And if it's quite alright
I need you, baby
To warm a lonely night
I love you, baby
Trust in me when I say:
Oh, pretty baby
Don't bring me down, I pray
Oh, pretty baby,
Now that I found you, stay
And let me love you, baby
Let me love you
* – Кавер на композицию Can't Take My Eyes Off You в оригинальном исполнении Frankie Valli
Перевод на русский
[Вступление:]
Макияж навсегда!
Свет заливает сцену…
[1 куплет:]
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой.
Я не могу оторвать от тебя глаз.
Быть с тобой – словно дотянуться до небес.
Как я хочу обнять тебя!
Наконец-то ко мне пришла любовь,
И я благодарю Бога за то, что я жива.
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой.
Я не могу оторвать от тебя глаз.
[2 куплет:]
Прости, что я так пристально смотрю на тебя:
Ты ни с кем не сравнишься.
От мыслей о тебе у меня подкашиваются ноги.
У меня нет слов.
Но если ты чувствуешь то же, что и я,
О, прошу, дай мне знать, что это правда.
Ты слишком хорош, чтобы быть правдой.
Я не могу оторвать от тебя глаз.
[Хук:]
Я люблю тебя, милый,
И если всё будет хорошо,
Ты нужен мне, милый,
Чтобы согреть одинокую ночь.
Я люблю тебя, милый.
Верь моим словам.
О, малыш,
Не огорчай меня, молю.
О, малыш,
Теперь, когда я нашла тебя, останься,
И позволь мне любить тебя, милый,
Позволь мне любить тебя.
[1 куплет:]
Ты слишком хорош, слишком хорош, чтобы быть правдой.
Я не могу оторвать от тебя глаз, глаз, глаз.
Быть с тобой – словно дотянуться до небес, до небес.
О, как я хочу обнять, обнять тебя!
Наконец-то, наконец-то ко мне пришла любовь,
И я благодарю Бога, Бога, Бога за то, что я жива.
Ты слишком хорош, хорош, хорош, чтобы быть правдой.
Я не могу оторвать от тебя глаз, глаз, глаз.
[Хук:]
Я люблю тебя, милый,
И если всё будет хорошо,
Ты нужен мне, милый,
Чтобы согреть одинокую ночь.
Я люблю тебя, милый.
Верь моим словам.
О, малыш,
Не огорчай меня, молю.
О, малыш,
Теперь, когда я нашла тебя, останься,
И позволь мне любить тебя, милый,
Позволь мне любить тебя.